Examples with "the programme scope" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The programme scope compromises around €10 billion for procurement, operations, exploitation and R& D contracts.
Das Finanzvolumen des Programms umfasst ca. 10 Mrd. € für Beschaffung, Betrieb, Nutzung und FuE-Verträge.
They discussed important topics such as the migration from VHF to DAB+, joint marketing activities, the ongoing network expansion, fitting tunnels with DAB+ and expanding the programme scope.
Diskutiert wurden wichtige Themen wie die Migration von UKW auf DAB+, gemeinsame Marketingaktivitäten, der laufende Netzausbau, die DAB+ Ausrüstung der Tunnel und die Erweiterung des Programmangebots.
Because cooperation with Chinese business and industry to improve product safety is an integral part of the programme, an integrated public-private partnership (PPP) fund has been established within the programme scope.
Schließlich ist die Zusammenarbeit mit der Wirtschaft zur Verbesserung der Produktsicherheit integraler Bestandteil des Programms. Demgemäß wurde im Programm ein integrierter PPP-Fonds eingerichtet.
Andere resultaten
This states the general objective of the programme and its scope.
National research programmes may unnecessarily duplicate each other from a pan-European perspective and lack the required programme scope and depth.
Nationale Forschungsprogramme können - aus europäischer Perspektive - unnötige Doppelarbeit leisten und sind zuweilen nicht umfangreich oder tiefschürfend genug.
Besides exciting professional input, the programme offered plenty of scope to try out things by yourself, as well as the chance to exchange experiences with other pedagogues.
Das Programm bot neben anregendem fachlichen Input viel Raum zum eigenen Ausprobieren und Tüfteln sowie zum Austausch mit Fachkolleg/-innen.
Increasing the programme's geographical scope and developing cooperation with third countries should also become a more important strand of the programme.
The inclusion of adult learners and trained teaching staff in the programme will broaden its scope by appealing to a much larger section of the population.
Mit der Einbeziehung von erwachsenen Studierenden und qualifiziertem Lehrpersonal erhöht sich der Einfluß des Programms, von dem eine größere Bevölkerungsgruppe profitiert.
The inclusion of adult learners and trained teaching staff in the programme will broaden its scope by appealing to a much larger section of the population.
Mit der Einbeziehung von erwachsenen Studierenden und qualifiziertem Lehrpersonal erhöht sich der Einfluß des Programms, von dem eine größere Bevölkerungsgruppe profitiert.
Secondly, the programme's scope, which formerly covered the treatment of indirect taxes, has been extended to officials dealing with direct taxation.
Zweitens, der Anwendungsbereich, der von der Behandlung von indirekten Steuern auf Beamte, die sich mit direkten Steuern befassen, ausgedehnt wurde.
The Messer Group gives those participating in the programme the scope to determine the benchmarks for the exchange themselves.
Die Messer Gruppe gewährt den Teilnehmern den Raum, sich die Maßstäbe an den Austausch selbst zu setzen.
In fact, the new programme extends the scope of the programme to cover not only direct taxation, but also the candidate countries.
Im Grunde wird der Anwendungsbereich in dem neuen Programm nicht nur um die direkte Besteuerung, sondern auch um die Kandidatenländer erweitert.
How can we possibly extend the programme's scope without expanding the relevant budget proportionately?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.