With so many trees, it's very green and tranquil.
Mit so vielen Bäumen, ist es sehr grün und ruhig.
Gondolici is a very small village, therefore quiet and tranquil.
Gondolici ist ein sehr kleines Dorf, also ruhig und ruhig.
Tuebingen is small and tranquil, has a lot of student flair.
Tübingen ist klein und beschaulich, hat viel studentisches Flair.
Here in the neighborhood it is very quiet and tranquil.
Hier in der Nachbarschaft ist es sehr ruhig und beschaulich.
It's beutiful, tranquil, romantic and truly worth a visit.
Es ist beutiful, still, romantisch und wirklich einen Besuch wert.
Quiet and tranquil it is only forty meters from the beach.
Ruhig und still ist es nur vierzig Meter vom Strand entfernt.
There are always people here, yet it's quiet and tranquil.
Dort sind auch immer Leute, aber trotzdem ist es ruhig.
It was really magical and we loved every tranquil second of it.
Es war wirklich magisch und wir haben jede ruhige Sekunde davon.
And now it is helpful to remain calm, tranquil, relaxed.
Und jetzt hilft Er mir, ruhig und entspannt zu bleiben.
I was still warm and tranquil as I transitioned home.
Ich war noch warm und ruhig als ich nach Hause hinüber ging.
Set in a tranquil rural location it is comfortable and well equipped.
In einer ruhigen ländlichen Lage ist es komfortabel und gut ausgestattet.
Here in the neighborhood it is very quiet and tranquil.
Es ist so entspannend und so ruhig bei euch in Niendorf.
Our lives are tranquil and smooth so seldom, it seems.
Unser Leben ist ruhig und glatt, so selten, so scheint es.