Approval rating is one thing but the public opinion is bad.
Le taux d'approbation est une chose, mais l'opinion publique...
The Approval authorities will receive an e-mail from the requesting officer.
Les agents d'approbation recevront un courriel provenant de l'agent demandeur.
Approval procedures for construction can delay the expansion of the network infrastructure.
Les procédures d'autorisation peuvent retarder l'extension de l'infrastructure de réseau.
Approval for the retail sale of cigarettes is also required.
Une autorisation est également requise pour la vente au détail de cigarettes.
Type Approval is granted to a specific model of communications product.
L'homologation est accordée pour un modèle spécifique de matériels de communication.
Approval of railway scheme and deposit of plans, sections, etc.
Approbation d'un projet ferroviaire et dépôt des plans, articles, etc.
Approval must be obtained in writing before the research begins.
Une approbation écrite doit être obtenue avant le début de la recherche.
Approval times are lengthy and do not align with our needs.
Les délais d'approbation sont longs et ne cadrent pas avec nos besoins.
Approval procedures are designed to ensure the rapid adoption of programmes.
Les procédures d'approbation sont conçues pour garantir une adoption rapide des programmes.
Justify your demand directly in your Approval of a supervised project form.
Justifiez votre demande directement dans le formulaire Approbation d'un projet supervisé crédité.
Approval processes are ongoing in all other provinces and territories.
Les processus d'approbation sont en cours dans d'autres provinces et territoires.
Approval processes for the issuance of acquisition cards are established.
Les procédures d'approbation concernant l'émission des cartes d'achat sont établies.
Approval of the remuneration policy applicable to the executive officers.
Approbation de la politique de rémunération applicable aux dirigeants mandataires sociaux.