Examples with "J..003" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the activities referred to in section J..003 for which the licence is sought that would be carried out at the premises to which the dealer's licence would apply
les opérations visées à l'article J..003 pour lesquelles la licence est demandée et qui seraient effectuées à l'installation visée par la licence
Andere resultaten
Section B..003 provides for two stages of notification and review.
Le Titre B..003 prévoit deux étapes d'avis et d'examen.
any poultry meat by-product described in section B..003
tout sous-produit de viande de volaille mentionné à l'article B..003
Reserved for foods for special dietary use as regulated by B..003
any meat by-product described in Section B..003, other than gelatin
tout sous-produit de viande mentionné à l'article B..003 du RAD, à l'exception de la gélatine
Sodium in accordance with the requirements of section B..003
Bonnes pratiques industrielles conformément aux exigences de l'article B..003
J..004 No licensed dealer shall import or export a restricted drug without a permit.
J..004 Aucun distributeur autorisé ne peut importer ou exporter une drogue d'usage restreint sans permis.
Section B..003 be amended by adding a new paragraph (c) to read as follow
L'article B..003 est modifié en y ajoutant un nouvel aliéna c) qui se lit comme suit
The addition of vitamin and mineral nutrients directly to bread is not permitted by D..003 of the FDR.
Il est interdit d'ajouter des vitamines et des minéraux nutritifs directement au pain, en vertu de l'article D..003 du RAD.
C..003 No person shall sell a drug that is not labelled as required by these Regulations.
As required in Sections C..003 and C..004.1 of the Food and Drug Regulations.
Comme demandé à l'article C..003 ou C..004.1 du Règlement sur les aliments et drogues.
J..006 An application for a permit shall be in a form approved by the Minister.
J..006 Les demandes de permis doivent être présentées sous une forme approuvée par le ministre.
C..118 Notwithstanding the provisions of section C..003, the date of issue of smallpox vaccine shall be not later than
C..118 Nonobstant les dispositions de l'article C..003, la date de sortie du vaccin antivariolique ne doit pas dépasser