Chaque hôtel Logis est unique avec sa personnalité et son histoire.
Each Logis hotel is unique with its personality and its history.
Vivez pleinement votre passion avec les séjours sportifs planifiés par les hôtels Logis.
Indulge your interest with the sports packages planned by Logis hotels.
En effet, les Logis se chargent notamment du ménage et du petit-déjeuner.
As a matter of fact, Logis takes care of cleaning and breakfast.
Le réseau Logis a la volonté de poursuivre son développement international.
The Logis network is intent of pursuing its international development.
Les Logis sont connus pour la qualité de leur restauration.
The Logis are renowned for the quality of their dining.
Vous pouvez également réserver votre séjour sur la plateforme des Logis.
You can also book your stay on the Logis platform.
La piscine non surveillée du Logis est à la disposition des clients.
The Logis' swimming pool, unsupervised, is available to clients.
C'est le travail que nous menons au quotidien avec les conseils Logis.
This is the work we do every day with Logis consultants.
Hôtel "Logis" sur une ferme familiale en activité.
Three-star "Logis" hotel attached to a working family farm.
Vous trouverez ici toutes les actualités des Logis.
This is where you will find all of the Logis news.
Insolite by Logis, votre garantie de vacances inoubliables.
Insolite by Logis, your guarantee for an unforgettable holiday.
Prolongez votre weekend, en bénéficiant de réductions sur une sélection de Logis.
Extend your weekend and enjoy discounts at selected Logis.
Notre Logis dispose de chambres familiales et d'une suite.
Our Logis has family rooms and a suite.