Plots here, of course, are almost always related to the sky.
Les parcelles ici, bien sûr, sont presque toujours liées au ciel.
Plots of a small area are more difficult to lay out with mosaic.
Les petites parcelles sont plus difficiles à poser en mosaïque.
Plots look alike and receive the same thoughtful care.
Les terrains sont quasi identiques et reçoivent tous le même entretien.
Plots ready to build private properties.
Terrains prêts à construire des propriétés privées.
Plots of games do not suffer from a lack of diversity.
Parcelles de jeux ne souffrent pas d'un manque de diversité.
Plots with electrical mains feeds for your motorhome, caravan or tent.
Parcelles avec alimentation électrique pour votre camping-car, caravane ou tente.
Plots are grown separately, to preserve their identity and singularity.
Les parcelles sont vinifiées séparément, pour préserver leur identité et leur singularité.
Plots between plants are planted with barberry and juniper bushes.
Les parcelles entre les plantes sont plantées avec des arbustes et des genévriers.
Plots of plans for the construction of world sights are very popular.
Les parcelles de plans pour la construction de sites mondiaux sont très populaires.
Plots with ample shade, water and drainage.
Parcelles très ombragées, eau et tout à l'égout.
Plots, swimming pools and private gardens for each house.
Parcelles, piscines et jardins privés pour chaque maison.
Plots directly occupied by permanent campers on the shore.
Parcelles directement occupées par des campeurs permanents sur le rivage.
Plots are bounded by hedges to ensure your privacy.
Les parcelles sont délimitées par des haies pour garantir votre intimité.