Enhance the strategic evaluation capacity for the Program as a whole.
Renforcer la capacité d'évaluation stratégique au niveau du programme dans son ensemble.
Partners are eligible to participate in the Program as individuals.
Open the Program as described in the first section.
Most key informants described the overall impact of the Program as significant.
La plupart des informateurs clés estiment que le Programme a des conséquences globales considérables.
There were no gender-specific projects or programming across the Program as a whole.
Il n'y avait pas de projets ou de programmation spécifiques au genre dans l'ensemble du Programme.
These frameworks identify sixteen risk areas for the Program as a whole.
Ces cadres dégagent 16 domaines de risque pour le programme dans son ensemble.
Program as a web-macros are not just section names
In addition, strategic priorities have been identified for the Program as a whole.
En outre, des priorités stratégiques ont été établies pour le programme dans son ensemble.
Forms and bilingual handouts have been prepared to deflect as much work away from the Program as possible.
Des formulaires et documents bilingues ont été préparés dans le but de détourner le plus de travail possible du programme.
Reports detailing the effects and benefits projects have on the Program as a whole currently are not produced.
En général, les gestionnaires ne rédigent pas de rapports sur les effets et les avantages des projets pour le programme.
The main goals of the Program as originally designed are food security and the productive inclusion of family farmers.
Dans son dessin original, le programme a comme objectifs principaux la sécurité alimentaire et l'inclusion productive d'agriculteurs familiaux.
This method focussed on reviewing documents and databases identified by the Program as relevant to the evaluation.
They interpret the Program as another credit line, pointing out formal and administrative issues that discourage the policy access.
Ils interprètent le programme comme une ligne de crédit supplémentaire, soulignant les problèmes formels et administratifs qui découragent l'accès à cette politique publique.