Retain the existing settings that were already in the system.
Conserver les paramètres existants qui étaient déjà dans le système.
Retain an adequate number of samples of each lot of a finished product.
Conserver un nombre suffisant d'échantillons de chaque lot de produits finis.
Retain as its overall goal the reduction of income inversion.
Devait retenir comme objectif global la réduction de l'inversion des revenus.
Retain contaminated washing water and dispose it.
Retenir l'eau de lavage contaminée et l'éliminer.
Retain this Owner's Manual in a safe place for future reference.
Garder le manuel d'instructions dans un endroit sûr pour une utilisation future.
Retain control but stay out of the spotlight yourself.
Garde le contrôle mais reste en dehors des projecteurs.
Retain the option of continuing to communicate by purchasing prepaid top-ups...
Vous gardez la possibilité de continuer à consommer en achetant des recharges prépayées...
Retain only a specified range of audio data and erase the rest.
Ne conserve qu'une plage de données audio spécifiée et efface le reste.
Retain that this kind of language is a pure seduction.
Retenez que ce genre de langage, c'est de la pure séduction.
Retain that energy does not pay at it all, far from it.
Retenons que l'énergie ne paie pas tout, loin de là.
Retain copies of any written veterinary prescriptions for at least two years.
Conservez des copies des ordonnances écrites du vétérinaire pendant au moins deux ans.
Retain a copy of your bank payment slip for reference.
Gardez une copie du bordereau de paiement pour vos dossiers.
Retain all other completed forms in a secure location in your office.
Conservez tous les autres formulaires remplis dans un endroit sûr dans votre bureau.