The reasons that lay behind this change are of a structural nature.
Les raisons qui ont motivé ce changement sont d'ordre structurel.
The problem was a structural one; mindsets must be changed.
Le problème est structurel ; il faut changer les mentalités.
Remarkably, he was also a structural engineer and an entrepreneur.
Fait remarquable, il était également ingénieur en structure et entrepreneur.
There is no evidence of a structural or wholesale shortage of provision.
Il n'y a aucun signe de pénurie structurelle ou générale d'aide.
In other terms, there has yet to be a structural improvement.
En d'autres termes, il n'y a pas d'amélioration structurelle.
We recognize that the current financial and economic crisis is a structural crisis.
Nous reconnaissons que la crise financière et économique en cours est structurelle.
Our school invited a structural engineer to talk about bridges and their designs.
Notre école a invité un ingénieur en structure pour parler des ponts et de leur conception.
The ground settling beneath the house is monitored regularly by a structural specialist.
Le tassement du sol sous la maison est surveillé régulièrement par un spécialiste des structures.
The role of a structural engineer is vital during the renovation of historic buildings.
Le rôle d'un ingénieur en structure est vital lors de la rénovation de bâtiments historiques.
She consulted a structural engineer to verify if her renovation plans were safe.
Elle a consulté un ingénieur en structure pour vérifier si ses plans de rénovation étaient sûrs.
Finally, it presents a structural study of the crystals grown.
Enfin, il présente une étude de la structure des cristaux cultivés.
The abacus served both a structural and aesthetic purpose in the building design.
Le chapiteau servait à la fois un but structurel et esthétique dans la conception du bâtiment.
The situation is alarming, because it shows a structural deficit.
La situation est inquiétante, car elle témoigne d'un déficit structurel.