Within individual agencies, funds and programmes, integrity measures vary.
Les mesures d'intégrité varient selon les organismes, fonds et programmes.
Second, plans and programmes are needed for achieving the goals.
Ensuite, des plans et programmes sont nécessaires pour atteindre les buts.
African governments need to put in place afforestation strategies and programmes.
Les gouvernements africains doivent adopter des stratégies et des programmes de reforestation.
Special facilities and programmes are available to cater for their needs.
Des équipements et des programmes spéciaux sont prévus pour répondre à leurs besoins.
Artists and programmes are subject to change without prior notice.
Interested specialized agencies, funds and programmes are also invited to participate.
Les institutions spécialisées, les fonds et les programmes intéressés sont également invités.
They are a source of innovative and imaginative ideas and programmes.
The contract documents of the funds and programmes followed no uniform format.
Les contrats des fonds et programmes ne suivaient pas un modèle uniforme.
The most urgent task is to implement the various objectives and programmes.
Le plus urgent est de donner suite aux différents objectifs et programmes.
They shall place the plans and programmes on a publicly available website.
Ils affichent ces plans et programmes sur un site internet accessible au public.
We have adopted several national plans and programmes in that area.
Nous avons adopté plusieurs plans et programmes nationaux dans ce domaine.
Several plans, strategies and programmes have been instituted recently.
Plusieurs plans, stratégies et programmes ont vu le jour récemment.
Its funds and programmes have done their best in that regard.
Ses fonds et programmes font de leur mieux pour y parvenir.