Download for Windows Premium
Publiciteit
corresponding articles of the Code

Examples with "corresponding articles of the Code" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In such cases, the official's acts should be categorized as torture against the accused person under article 235 of the Criminal Code and as bodily harm in relation to the guardian under the corresponding articles of the Code.
Les actes de l'agent doivent dans ce cas être qualifiés, selon l'article 235 du Code pénal, de torture envers un inculpé et d'atteinte à la santé de son tuteur selon les articles applicables du Code pénal.
The matters arising in the context of this section of article 14 are dealt with in the corresponding articles of the Code of Criminal Procedure.
Les questions soulevées par cette partie de l'article 14 sont traitées dans les articles correspondants du Code de procédure pénale.

Andere resultaten

All articles of the Code are in line with the corresponding articles of the Framework Decision.
Tous les articles du code sont adaptés aux dispositions correspondantes de la décision-cadre.
The Criminal liability for motor transportation crimes is provided by corresponding articles of the criminal code.
La Responsabilité pénale pour les crimes de transport automobile est prévue par les articles correspondants du code pénal.
The draft law repealing the corresponding article of the Penal Code was currently before Parliament.
Le projet de loi portant abrogation de l'article correspondant du Code pénal est actuellement devant le Parlement.
Confiscation of property is imposed only in the cases provided for in the corresponding articles of the Special Part of the Criminal Code.
La confiscation des biens n'est décidée que dans les cas visés aux articles pertinents du Titre spécial du Code pénal.
The above mentioned are crimes that are strictly punished in accordance with the corresponding Articles of the Criminal Code of the Republic of Armenia.
Les infractions précitées sont strictement punies conformément aux articles correspondants du Code pénal arménien.
In accordance with these regulations and the corresponding article of the Code of Labour Laws, women with children may at their request be afforded the opportunity of working shorter hours.
En application de cette réglementation et de l'article correspondant du Code du travail, les femmes ayant des enfants peuvent demander à travailler à temps partiel.
The corresponding penal provisions are found in the Penal Code, in the articles dealing with moral endangerment of minors and adolescents and with indecent and brutalizing publications.
Les dispositions pénales correspondantes figurent dans les articles du Code pénal concernant la mise en danger morale des mineurs et des adolescents et les publications indécentes et choquantes.
The second article is very different from the corresponding article of the Code Napoléon (art.
Quand au second, il est bien différent de l'article correspondant du Code Napoléon (art.
A right of access is provided, in accordance with French legislation (in particular the corresponding articles of the Internal Security Code).
Un droit d'accès est prévu, conformément à la législation française (notamment les articles correspondants du Code de la sécurité intérieure).
The corresponding text is found in article 9 of the Libyan Penal Code, which places the following restrictions on extradition
Le texte correspondant est celui de l'article 9 du Code pénal libyen, qui impose les restrictions ci-après à l'extradition
and printing the generated article code together with the content of the corresponding article to publish printed matter
et à imprimer ensemble le code d'article produit et le contenu de l'article correspondant afin de publier une matière imprimée
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 2042006. Exact: 2. Verstreken tijd: 423 ms.