He would rather die than spill the blood of his own brother.
Il préférait mourir plutôt que de verser le sang de son propre frère.
My sister would sooner die than sing karaoke in front of strangers.
Ma sœur préférerait plutôt mourir que chanter au karaoké devant des inconnus.
Delicate plants die quickly as soon as the temperature drops below freezing.
Les plantes fragiles meurent vite dès que la température passe sous zéro.
Show him that video of the cat; he'll die laughing.
Montre-lui cette vidéo du chat, il va mourir de rire.
Some feared the widower would die of a broken heart that winter.
Certains craignaient que le veuf ne meure de chagrin cet hiver-là.
She made the whole office die laughing with her imitation of the boss.
Elle a fait mourir de rire tout le bureau avec son imitation du patron.
We need to quickly deal with this water shortage before the plants die.
Nous devons vite pallier ce manque d'eau avant que les plantes ne meurent.
I could die of shame every time someone mentions that disastrous first date.
Je pourrais mourir de honte à chaque fois que quelqu'un évoque ce rencard désastreux.
She would die with her boots on before betraying her closest friends.
Elle préfère mourir les armes à la main plutôt que trahir ses plus proches amis.
He wants to take care of his health so he doesn't die young.
Il veut prendre soin de sa santé pour ne pas mourir jeune.
Saying that he passed away is a common euphemism to avoid the word die.
Dire qu'il nous a quittés est un euphémisme courant pour éviter le mot mourir.
She thought she'd die of shame when the teacher read her text aloud.
Elle pensait mourir de honte quand le prof a lu son texto à voix haute.
They live and die by the restaurant, spending every waking hour improving it.
Ils vivent et meurent pour leur restaurant, passant chaque heure à l'améliorer.