Download for Windows Premium
Publiciteit
claquer
slam
snap
click
crack
slap
bang
blow
smack
flap
die
clap
rattle
chatter
pull
burn
clack
croak
drop dead
flick
splash
clatter
slam down
splurge
blow through
splash out
Ils l'ont entendu claquer le couvercle du récipient par frustration.
They heard him slam the lid on the container in frustration.
En entendant la porte claquer violemment, elle a eu un sursaut de frayeur.
When she heard the door slam violently, she jumped in fright.
Après l'annonce, tout le monde a commencé à claquer leurs ordinateurs portables.
After the announcement, everyone began to snap their laptops closed.
Elle aime faire claquer l'élastique pour attirer l'attention.
She likes to snap the elastic band to get attention.
À chaque commotion, les cadres accrochés au mur se mettent à claquer légèrement.
With every jolt, the picture frames on the wall start to click softly against it.
Qui diable continue de claquer cette porte la nuit doit vraiment arrêter.
Whoever the hell keeps slamming that door at night needs to stop immediately.
Arrête de claquer les portes ; on dirait que tu cherches encore la bagarre.
Stop slamming doors; it sounds like you're looking for a fight again.
Doucement, parlons de ce qui s'est passé au lieu de claquer d'autres portes.
Easy there, let's talk about what happened instead of slamming more doors.
Elle a fini par se calmer et a arrêté de claquer les portes dans la maison.
She finally pulled her head in and stopped slamming doors around the house.
Le bébé sursauta quand son père se mit à faire claquer ses doigts près de lui.
The baby jumped when his father started snapping his fingers near him.
Elle s'énervait en entendant son voisin de bureau faire claquer ses doigts tout l'après-midi.
She was getting irritated hearing her coworker snapping his fingers all afternoon.
Ce couvercle de toilette se ferme doucement, sans claquer, grâce à un système amortisseur.
This toilet seat lid closes gently without slamming, thanks to a soft-close mechanism.
On devrait mettre en dessous des cales pour empêcher la porte de claquer avec le vent.
We should wedge some shims underneath to keep the door from slamming in the wind.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met claquer: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

claquer des doigts v.
snap one's fingers
"Il claque des doigts pour attirer l'attention du serveur."
claquer la porte v.
slam the door
"Il était en colère et a claqué la porte en sortant."
claquer la porte au nez v.
slam the door in someone's face
"Il lui a claqué la porte au nez après leur dispute."
faire claquer son fouet v.
crack a whip
"Le dresseur fait claquer son fouet pour diriger les animaux."
claquer des dents v.
chatter one's teeth
"Il faisait si froid que Marie claquait des dents."
! claquer de l'argent v.
blow money · burn through money
"Il a claqué de l'argent dans ce nouveau restaurant chic."
! claquer son fric v.
blow all your money
"Il a claqué son fric en une soirée au casino."
! se claquer v.
pull
"Il s'est claqué le mollet en courant."
claquer des talons v.
click one's heels
"Le soldat claque des talons devant son capitaine."
claquer du bec v.
starve
"Si on ne trouve pas à manger, on va claquer du bec !"
claquer le beignet v.
shut someone down
"Il lui a claqué le beignet devant tout le monde."
claquer le baigneur v.
kick the bucket
"Le vieux a claqué le baigneur hier soir."
claquer dans les mains v.
clap one's hands
"Il claque dans les mains pour encourager son équipe."
faire claquer ses doigts v.
snap one's fingers
"Elle fait claquer ses doigts pour attirer l'attention du serveur."
! claquer la bise v.
give a kiss on the cheek
"Il vient claquer la bise à sa grand-mère tous les dimanches."
faire claquer sa langue v.
click one's tongue
"Elle a fait claquer sa langue pour montrer sa désapprobation."
claquer la langue v.
click one's tongue
"Elle claque la langue quand elle est contrariée par ses enfants."
! se claquer un muscle v.
pull a muscle · strain a muscle
"Il s'est claqué un muscle de la cuisse en sprintant."
claquer dans la main v.
fall through · go bust
"Son projet de restaurant a claqué dans la main."

Synoniemen voor claquer in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1813. Exact: 1813. Verstreken tijd: 48 ms.