Download for Windows Premium
Publiciteit
draw
/dɹɔː /
/dɹɔ/
To draw the tree branches, choose a brown extra-fine marker.
Pour dessiner les branches de l'arbre, choisis un feutre fin marron.
There are some blank sheets on the table if you want to draw.
Il y a des feuilles vierges sur la table si tu veux dessiner.
The retail store displayed a colorful window to draw in customers.
La boutique a décoré sa vitrine de façon colorée pour attirer les clients.
He helped merchandise the event to draw in a larger audience.
Il a aidé à promouvoir l'événement pour attirer un public plus large.
It's hard to draw any really clear conclusion from these figures.
Il est difficile de tirer de ces chiffres une conclusion vraiment claire.
After the failed project, we must draw a lesson and improve planning.
Après l'échec du projet, nous devons tirer une leçon et mieux planifier.
They draw power from the community that supports their small local business.
Ils tirent leur force de la communauté qui soutient leur petite entreprise locale.
The naval maneuvers held every summer draw large crowds to the waterfront.
Les manœuvres navales organisées chaque été attirent de nombreux curieux sur le quai.
Many occurring festivals during summer draw large crowds to the village.
De nombreux festivals estivaux attirent de grandes foules dans le village.
In this neighborhood, the flashy shop windows draw in gullible tourists.
Dans ce quartier, le tape-à-l'œil des vitrines attire les touristes naïfs.
Raising the profile of the festival will draw more tourists to our town.
Augmenter la notoriété du festival attirera plus de touristes dans notre ville.
She would rather paint than draw; the brush feels better to her.
Elle aime mieux peindre que dessiner ; le pinceau lui convient davantage.
Their decision to sponsor that influencer might draw criticism from conservative customers.
Leur décision de sponsoriser cet influenceur pourrait attirer les critiques des clients conservateurs.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met draw: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

draw on v.
dessiner sur · gribouiller sur
"She likes to draw on her notebook."
! draw a crowd v.
attirer une foule
"The street performer can always draw a crowd with his tricks."
draw a line v.
tracer une ligne · dessiner une ligne
"She used a ruler to draw a line."
draw attention v.
attirer l'attention
"The new exhibit draws attention from art lovers."
draw in v.
aspirer · attirer
"He drew in his breath sharply."
! draw lots v.
tirer au sort
"They decided to draw lots to determine the team leader."
draw out v.
extraire · retirer
"The nurse will draw out some blood."
draw the curtains v.
fermer les rideaux
"She went to draw the curtains as the sun set."
! beat to the draw v.
être plus rapide que
"She beat him to the draw and answered first."
! draw a blank v.
avoir un trou de mémoire
"I tried to recall his name but drew a blank."
draw a moral v.
tirer une morale · dégager une leçon
"After reading the story, we draw a moral from it."
draw a parallel v.
établir un parallèle
"The teacher drew a parallel between the two historical events."
draw a salary v.
toucher un salaire
"She draws a salary from the tech company."
draw blood v.
faire saigner · blesser
"The sharp knife can easily draw blood if not handled carefully."
draw comfort from v.
trouver du réconfort auprès de
"She draws comfort from her family during hard times."
draw criticism v.
attirer des critiques
"The company's actions drew criticism from environmental groups."
draw even v.
égaliser
"The runner managed to draw even with the leader in the final lap."
draw from v.
puiser · tirer
"She draws from her experiences to write stories."
draw into v.
entrer · arriver
"The train will draw into the station soon."
draw near v.
s'approcher · se rapprocher
"As the train drew near, we could see its lights."

Synoniemen voor draw in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 116619. Exact: 116619. Verstreken tijd: 187 ms.