Mais il est toujours possible d'y puiser pour étancher la soif.
But it is always possible to draw to quench the thirst.
Ils devraient aider à puiser des forces et à résoudre des problèmes.
They should help to draw strength around and solve the problems.
Assurez-vous de puiser ses amis animaux qui viennent dire bonjour.
Be sure to tap his animal friends that come to say hello.
Cela pourrait être vraiment utile sur la façon de puiser dedans.
That might be really helpful to how we tap this.
Tu devrais puiser du réconfort dans ta capacité à surmonter les défis.
You should take comfort in your ability to overcome challenges.
Ce puits semble puiser son eau d'une source naturelle après tout.
This well seems to take its water from a natural spring after all.
Il n'est pas permis de puiser de grandes quantités d'eau potable.
It is not permitted to draw large quantities of drinking water.
Sa grand-mère lui a appris comment puiser l'eau du puits correctement.
Her grandmother taught her how to draw well water properly.
En cas d'urgence, la pompe manuelle peut puiser l'eau de la source souterraine.
In an emergency, the hand pump can draw water from the underground source.
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
But terrorism continues to draw its strength from extremist ideologies.
Mes enfants d'amour, allez puiser en elle ses grâces.
My children of love, go and draw her graces from her.
Parler avec eux équivaut à puiser l'eau d'un mirage.
Talking with him is like drawing water from a mirage.
Chacun peut puiser de la force selon ses souhaits et besoins.
Each can draw strength according to his wishes and needs.