The monitors flickered briefly before displaying the live feed from the cameras.
Les écrans ont brièvement scintillé avant d'afficher le flux en direct des caméras.
In this village, people mainly grow cassava to feed their families.
Dans ce village, on cultive surtout du manioc pour nourrir les familles.
I sometimes keep the apple core to feed the neighbor's rabbits.
Je garde parfois le trognon de pomme pour nourrir les lapins du voisin.
To a millionaire, a thousand dollars is just chicken feed.
Pour un millionnaire, mille dollars ce n'est que des cacahuètes.
She researched different feed formulas to provide the best for her garden.
Elle a étudié différentes formules nutritives pour offrir le meilleur à son jardin.
They're asking chicken feed for such a spacious and bright apartment.
Ils demandent une bouchée de pain pour un appartement aussi spacieux et lumineux.
She reads poetry every morning to feed the soul before work begins.
Elle lit de la poésie chaque matin pour nourrir l'âme avant le travail.
Walking alone in the forest at sunrise can really feed the soul.
Se promener seul en forêt au lever du soleil peut vraiment nourrir l'âme.
The biologist is explaining how an oyster filters seawater to feed itself.
Le biologiste explique comment une huître filtre l'eau de mer pour se nourrir.
To feed the family, they cook a kilo of pasta every evening.
Pour nourrir la famille, ils cuisent chaque soir un kil de pâtes.
Every morning, the children feed a few pellets to their hungry goldfish.
Chaque matin, les enfants donnent quelques granulés à leur poisson doré affamé.
The kids ran to the kitchen to feed their faces with leftover lasagna.
Les enfants ont couru à la cuisine pour s'empiffrer des restes de lasagnes.
The settlers decimated the local wildlife to feed themselves and protect their crops.
Les colons ont massacré la faune locale pour se nourrir et protéger leurs cultures.