My only distraction was to write lyrics for my forthcoming album.
Ma seule occupation était d'écrire les paroles de mon prochain album.
I look forward to initialling both agreements at the forthcoming summit.
Je me réjouis de pouvoir parapher les deux accords au prochain sommet.
Bless this forthcoming marriage, O Lord, with peace and happiness.
Bénis ce mariage futur, ô Seigneur, avec paix et bonheur.
The consultative paper did not include proposals for the forthcoming strategy.
Le document consultatif ne comprend pas de propositions concernant la future stratégie.
I use it constantly to write down ideas of forthcoming meals.
Je l'utilise constamment pour écrire des idées de repas à venir.
A total of seven debates are scheduled in the forthcoming weeks.
Au total, sept débats seront organisés au cours des semaines à venir.
They represent the most significant political event in the forthcoming months.
Elles constituent l'événement politique le plus important de ces prochains mois.
This should be the central theme of our forthcoming work programme.
Cela devrait être le thème central de notre prochain programme de travail.
The additional tension that may be generated by the forthcoming elections.
Le surcroît de tension qui risque d'être provoqué par les prochaines élections.
We look forward to seeing this measure in the forthcoming bill.
Nous avons hâte de voir cette mesure dans le prochain projet de loi.
It will be acted upon in the forthcoming reporting period.
On y donnera suite au cours de la prochaine période de rapport.
The method for the forthcoming reform is of fundamental importance.
La méthode qui sera utilisée pour la prochaine réforme est très importante.
This topic will be discussed in a forthcoming report from this series.
Ce sujet sera discuté dans un prochain rapport de la présente série.