Examples with "instance is using" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
While 64-bit is useful if a spreadsheet instance is using more than 2GB of memory, this is not a common scenario.
Même si la version 64 bits est utile quand une feuille de calcul, par exemple, utilise plus de 2 Go de mémoire, ce n'est pas là un scénario courant.
Use the following methods to determine whether the SQL Server 2012 instance is using "locked pages"
Utilisez les méthodes suivantes pour déterminer si l'instance SQL Server 2012 utilise des « pages verrouillées »
Update the/etc/hosts file on your Ubuntu Linux instance with the new hostname, and add IPv6 configuration data if your instance is using IPv6.
Mettez à jour le fichier /etc/hosts sur l'instance Ubuntu Linux en y indiquant le nouveau nom d'hôte, puis ajoutez les données de configuration IPv6 si l'instance utilise ce protocole.
Determine the port number your SQL instance is running If your SQL server default instance is using a non-standard port, check the following blog post on MSDN for additional info: Connecting to SQL on non-default port
Si l'instance par défaut de votre serveur SQL utilise un port non standard, consultez le billet de blog suivant sur MSDN pour plus d'informations : Connexion à SQL sur un port autre que le port par défaut
Andere resultaten
For instance France is using the term of agroecology for business as usual.
Par exemple, la France utilise le terme de l'agroécologie pour continuer comme d'habitude.
Any application running on the instance that is using the role will be denied access immediately.
Toute application s'exécutant sur l'instance qui utilisait ce rôle se voit immédiatement refuser l'accès.
Bubble Post, for instance, is using this solution to plan deliveries more efficiently.
Bubble Post fait partie de ceux qui utilisent cette solution pour planifier les livraisons avec une plus grande efficacité.
Please take care when deciding to unlock an encounter and make sure that the proper instance is selected before using your replay badges.
Lorsque vous décidez de déverrouiller une instance, réfléchissez bien, et assurez-vous que la bonne instance est sélectionnée avec d'utiliser votre insigne de répétition.
The German Red Cross, for instance, is using our broad range of products in various applications for the welfare of patients.
Par exemple, la Croix-Rouge allemande utilise notre large gamme de produits pour les différentes applications relatives au bien-être de ses patients.
Terminate and Retry Similar to Terminate except that a new workflow instance is started using the original payload, title, and description.
Similaire à Arrêter, à ceci près qu'une nouvelle instance de workflow est lancée à l'aide de la charge utile, du titre et de la description d'origine.
A document instance is created using the document type (310).
On établit une instance de document en utilisant le type de document considéré.
The local zone web server can be started once the service instance is configured using the ksslcfg command in the global zone.
Le serveur Web de la zone locale peut être démarré une fois l'instance de service configurée à l'aide de la commande ksslcfg dans la zone globale.
This is especially true in the case of countries that are not market economies, where for instance the state is using complex and non-transparent means of giving aid to companies that are producing for export.
C'est particulièrement vrai pour les pays qui n'ont pas d'économie de marché, où, par exemple, l'État recourt à des moyens complexes et opaques pour soutenir les entreprises qui exportent leur production.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.