Examples with "its programmatic document" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The liberalisation during the "Spring in Prague" resulted in a reforming movement all around the Czechoslovak society, its programmatic document being "The manifesto of the 2000 words" launched by a group of intellectuals, led by Ludvik Vaculik.
La libéralisation du temps du « Printemps de Prague » a déclenché un mouvement réformateur dans toute la société tchécoslovaque, le document programmatique en étant « le Manifeste des 2000 mots », lancé par un groupe d'intellectuels ayant à sa tête Ludvik Vaculik.
Andere resultaten
The study showed that the EU is complicit in creating such silences through its financial and programmatic documents, annual or progress reports or simply verbally during the task force meetings.
L'étude a montré que l'UE participe de la création de ces silences dans ses documents financiers et programmatiques, ses rapports annuels ou d'avancement, ou simplement verbalement lors des réunions de groupes de travail.
Any other proposal for discussion of Left programmatic documents will also be welcome.
Toute autre proposition de discussion de documents programmatiques de la Gauche sera aussi la bienvenue.
In the case of WTO, such a programmatic document is not required.
China suggested that the convention serve as a programmatic document offering guidance to all countries in the protection of persons with disabilities.
La Chine a proposé que dans tous les pays la convention serve de document directif pour les programmes de protection des handicapés.
China suggested that the convention serve as a programmatic document offering guidance to all countries in the protection of persons with disabilities.
La Chine a proposé que dans tous les pays la convention serve de document directif pour les programmes de protection des handicapés.
A consultant worked with the NHRI to develop a capacity-needs assessment and programmatic documents.
Un consultant a collaboré avec l'institution nationale à l'évaluation des capacités nécessaires et à l'établissement de descriptifs de programmes.
Two fundamental programmatic documents marked the start of each of these two main periods.
The convention should be a programmatic document that provides broad guidance for all countries, advocating the adoption of a positive and practical approach attitude and setting out effective provisions and measures.
Cette convention devrait être un document programmatique qui fournit à tous les pays des orientations générales, préconisant l'adoption d'une approche positive et pratique et établissant des dispositions et mesures efficaces.
A consultant was deployed to work closely with the National Human Rights Institution in developing a capacity-needs assessment and programmatic documents.
Un consultant a été déployé sur place pour travailler en collaboration étroite avec l'institution nationale afin d'évaluer les capacités nécessaires et d'établir des documents de programme.
You declare that you will not participate in the International Secretariat until you receive a programmatic document.
Vous déclarez que vous ne participerez pas au Secrétariat International jusqu'à ce que vous ayez reçu un document programmatique.
The convention should be a programmatic document that provides broad guidance for all States. States are encouraged to adopt a positive and practical attitude in formulating effective rules and measures.
Cette convention devrait être un document programmatique qui fournit à tous les pays des orientations générales, préconisant l'adoption d'une approche positive et pratique et établissant des dispositions et mesures efficaces.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.