Examples with "keep that format" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Most of my meals are made of starchy stuff, proteins, I just try to keep that format all the time.
La plupart de mes repas sont à base de féculents, de protéines, j'essaye de respecter ce schéma.
We're trying to create a strategy to keep that format but still do it in a way that is user-friendly, especially on mobile; nobody wants to be scrolling through a bunch of pages.
Nous essayons de créer une stratégie pour conserver ce format, mais nous le faisons toujours d'une manière conviviale, en particulier sur mobile; personne ne veut faire défiler un tas de pages.
Andere resultaten
I thought that there was therefore space for a more adult, more informative channel, that keeps the format of short consecutive episodes, intended for the Web.
J'ai pensé qu'il y avait donc de la place pour une chaîne plus adulte, plus informative, tout en gardant le format d'épisodes courts et resserrés, destinés au Web.
Keep in mind that Large Format Posters are best suited for spacious venues and stores.
Gardez à l'esprit que les affiches à grands formats sont les mieux adaptés pour les lieux spacieux et les magasins.
Please keep in mind that IFC format is an open format and still in development.
Gardez à l'esprit que le format IFC est un format ouvert et qu'il est toujours en développement.
Keep in mind that DVD formats vary and may not be compatible with UK players.
Il ne faut pas oublier que les formats de vidéodisques varient et que les appareils britanniques ne peuvent pas toujours en faire la lecture.
If you opened an Excel 97-2003 workbook but don't need to keep it in that file format, simply convert it to the current file format (.xlsx).
Si vous avez ouvert un classeur Excel 97-2003, mais n'avez pas besoin de le conserver dans ce format, convertissez-le au format de fichier actuel (.xlsx).
Deselecting an option keeps the format of the current spreadsheet for that format type.
Si vous désélectionnez une option, le format du classeur actif pour ce type de format est conservé.
Management has decided to keep an in-person format for one-to-one interviews.
La direction a décidé de maintenir un format présentiel pour les entretiens individuels.
Our club switched to a shotgun start format to keep the schedule tighter.
Notre club est passé au format de départ en shotgun pour respecter davantage le planning.
The publishing house went with a paperback format to keep costs down.
La maison d'édition a opté pour un format broché afin de réduire les coûts.
Art institutions are embracing digital formats to keep up with the times.
Les institutions artistiques adoptent les formats numériques pour rester dans l'ère du temps.
The library keeps the medium-format books on those two large central shelves.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.