Examples with "notification of such programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The US is requested to consider notification of such programmes, which seem to be specific.
The Committee previously had adopted the other elements of the framework, which are formats for the initial notification of such programmes and for updating notifications.
Le Comité avait déjà adopté les autres éléments du cadre, à savoir les modèles de présentation de la notification initiale de ces programmes et des notifications de mise à jour.
The Committee previously had adopted the other elements of the framework, which are formats for the initial notification of such programmes and for updating notifications.
Le Comité avait déjà adopté les autres éléments du cadre, à savoir les modèles de présentation de la notification initiale de ces programmes et des notifications de mise à jour.
Andere resultaten
Does Mexico intend to submit a notification of any such subsidy programme maintained at the State level?
It was also proposed that a notification be required before a credit, insurance or guarantee programme was introduced as well as notifications on actual use of such programmes.
| | (ii) A notification shall be required before a new credit, insurance or guarantee programme is introduced as well as notifications on actual use of such programmes to show compliance with commitments.
| | ii) Une notification devra être présentée avant la mise en place d'un nouveau programme de crédit d'assurance ou de garantie et des notifications devront être présentées sur l'utilisation effective de tels programmes pour montrer leur conformité avec les engagements.
Notifications for availability of such work programmes are issued regularly through the ISO/IEC Information Centre in accordance with paragraph J of the Code of Good Practice.
La publication de ce programme de travail est notifiée régulièrement au Centre d'information ISO/CEI, conformément au paragraphe J du Code de pratique.
At the time of the publication of the standardisation work programme, a notification of the existence thereof to the relevant international and regional organisations using the required reporting format and language of such organisations.
Au moment de la publication du programme de travail sur la normalisation, une notification de l'existence de celui-ci sera communiquée aux organisations internationales et régionales compétentes, dans le format et conformément au libellé requis en matière de rapport utilisés par ces organisations.
the notifications of the subsidy programme in question, and any yearly updates of such notifications
Listing the rights of the suspect and the statutory notification of such rights is also in line with developments set in motion within the Stockholm Programme and the draft directive on the right to information in criminal proceedings.
L'énumération des droits du suspect et la notification obligatoire de ces droits sont également conformes aux innovations découlant du programme de Stockholm et du projet de directive relative au droit à l'information dans les procédures pénales.
Australia attached the greatest importance to transparency and the WTO subsidy notification process, which enabled other Members to better understand the operations of such programmes and to assessing their impact on other Members' trade interests.
L'Australie attachait la plus haute importance à la transparence et au processus de notification des subventions de l'OMC, qui permettait aux Membres de mieux comprendre le fonctionnement de ces programmes et d'évaluer leur incidence sur les intérêts commerciaux des autres Membres.
Furthermore, 25 of such Members had submitted the notification of their programme of integration for Stage 3 only after the deadline prescribed in the ATC had lapsed.
En outre, 25 d'entre eux n'avaient communiqué la notification de leur programme d'intégration pour l'étape 3 qu'après l'expiration du délai prescrit par l'ATV.
This may limit the application of such programmes at the country level.
Ceci risque de limiter le recours à ces programmes au niveau national.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.