Examples with "of source code, that" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These digital signatures are indicators, such as snippets of source code, that allow cybersecurity software to recognize malware.
Ces signatures numériques sont des indicateurs tels que des fragments de code source qui permettent au logiciel de cybersécurité de reconnaitre un maliciel.
Andere resultaten
Great code that you're proud of, preferably open source.
But, that doesn't mean that they offered a copy of the source code to Indian government.
Mais, cela ne signifie pas qu'ils ont offert une copie du code source au gouvernement indien.
Please keep in mind, that such a configuration may not contribute to overall readability of your applications source code.
Garder à l'esprit qu'une telle configuration ne contribue pas à une meilleure lisibilité de votre code source.
The term upstream refers to the original project, author or maintainer of a software that is distributed as source code.
Le terme upstream désigne le projet d'origine, auteur ou mainteneur d'un logiciel distribué comme code source.
Tomorrow that site may have deleted that source code, or simply replaced it with a newer version of the same program.
Demain, ce site peut supprimer le code source, ou simplement le remplacer par une version plus récente du même programme.
Tails is free software because if our source code was closed, there would be no way of verifying that it is secure.
Tails est un logiciel libre car si notre code source était fermé, personne ne pourrait vérifier qu'il est sûr.
Therefore, Verybench offers many built-in views and sub views that show key relations of measured source code.
Par conséquent, Verybench offre de nombreuses vues intégrées et sous vues qui montrent les relations clés du code source mesuré.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.