Download for Windows Premium
Publiciteit
offense
/'ɒfɛns/
/'ɔː .fɛns/
/ə'fɛns/
infraction f
délit m
offense f
attaque f
crime m
offensive f
faute f
scandale m
insulte f
péché m
vexé
injure f
affront m
contravention f
tort m
transgression f
attaquants
équipe offensive f
méfait m
The judge determined that the defendant had committed a serious offense.
Le juge a déterminé que l'accusé avait commis une infraction grave.
The prosecutor emphasized that aiding and abetting is punished like the principal offense.
Le procureur a rappelé que la complicité est punie comme l'infraction principale.
Breaking and entering is considered a serious offense under the local criminal code.
La violation de domicile est considérée comme un délit grave par le code pénal local.
He was charged with an offense after failing to comply with the regulations.
Il a été inculpé d'un délit après avoir manqué de se conformer aux règlements.
An offense can linger in someone's mind for a long time.
Une offense peut rester longtemps dans l'esprit de quelqu'un.
The teacher acknowledged the offense and apologized in front of the entire class.
Le professeur a reconnu l'offense et a présenté des excuses devant la classe entière.
An offense may carry different penalties depending on the severity of the act.
Une infraction peut entraîner différentes sanctions selon la gravité de l'acte.
He argued that the offense was unintentional and deserved a lighter punishment.
Il a soutenu que l'infraction était involontaire et méritait une peine plus légère.
An offense like theft can lead to significant restitution costs and penalties.
Un délit comme le vol peut entraîner des coûts de restitution et des sanctions importants.
The judge explained how serious the offense involving counterfeit money was.
Le juge a expliqué la gravité du délit lié à l'argent contrefait.
The suspended sentence will be enforced if the individual commits another offense.
La peine avec sursis sera appliquée si l'individu commet une autre infraction.
She was not aware that her actions constituted an offense under the law.
Elle ne savait pas que ses actions constituaient une infraction à la loi.
She quickly realized that her actions were an offense according to the rules.
Elle a vite réalisé que ses actions constituaient une infraction au règlement.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met offense: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

take offense v.
s'offusquer · se vexer
"She took offense at the joke about her family."
! no offense exp.
sans vouloir te vexer
"No offense, but I think you're wrong."
punishment fits the offense exp.
la punition est proportionnée à la faute
"Parents should make sure the punishment fits the offense."
! hanging offense n.
crime impardonnable
"Leaving the toilet seat up is a hanging offense in this house."
! no offense, but interj.
sans vouloir te vexer
"No offense, but your idea needs more work."
criminal offense n.
infraction pénale
"Murder is a criminal offense with severe penalties."
give offense v.
offenser · froisser
"His rude comments might give offense to the guests."
! go on offense v.
passer à l'offensive
"The team decided to go on offense after halftime."
the best defense is a good offense exp.
la meilleure défense, c'est l'attaque
"Remember, the best defense is a good offense in negotiations."
capital offense n.
crime passible de la peine de mort
"Murder is considered a capital offense in many states."
sex offense n.
infraction sexuelle
"The court found him guilty of a sex offense."
regulatory offense n.
infraction réglementaire
"The company was fined for a regulatory offense."
statutory offense n.
infraction prévue par la loi
"The prosecutor charged him with a statutory offense under the new act."
hurry-up offense n.
attaque rapide
"The team used a hurry-up offense to catch the defense off guard."
sexual offense n.
infraction sexuelle
"The court convicted him of a serious sexual offense."

Synoniemen voor offense in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8852. Exact: 8852. Verstreken tijd: 66 ms.