Examples with "our programming continues" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As our programming continues, we are mindful of the challenges we face to ensure aid effectiveness and accountability.
Tandis que nos programmes se poursuivent, nous ne perdons pas de vue les défis à relever pour garantir l'efficacité de l'aide et la responsabilisation.
As always, our programming continues to be available to all members of the community at no cost, regardless of your primary care affiliation.
Comme toujours nos programmes continuent d'être disponibles à tous les membres de la communauté, sans frais, quelle que soit leur affiliation de soins primaires.
On the one hand, we are delivering real action by making sure our programming continues to evolve with the diverse and complex needs of Canada's veterans and their families.
D'une part, nous travaillons réellement pour les anciens combattants et leurs familles en nous assurant que nos programmes continuent de répondre à leurs besoins divers et complexes.
These initiatives will help ensure that our programming continues to remain in line with the needs of the Francophone community.
Grâce à ces initiatives, nos programmes continueront de cadrer avec les besoins de la communauté francophone.
Andere resultaten
We don't have access to dollars to be able to continue our programming.
Our virtual programming continue to be exciting and engaging and all the participants look forward to every week and the exciting topics we will be discussing.
See Notre programmation virtuelle continue d'être passionnante et engageante et tous les participants attendent avec impatience chaque semaine et les sujets passionnants que nous allons aborder.
The intent of university-wide restructuring is to streamline the underlying administrative structures of all our programming to continue to provide a high quality learning and research environment for our students.
Le but de la restructuration à l'échelle de l'université est d'optimiser les structures administratives sous-jacentes de tous nos programmes afin de continuer à fournir un environnement d'apprentissage et de recherche de haute qualité à nos étudiants.
It's incredibly important for us and for our programming that we continue to have's enshrined in the convention, and that's why.
Il est extrêmement important pour nous et pour nos programmes que nous conservions cette indépendance, et ce, parce qu'elle est inscrite dans la Convention.
Yes, this support will help organizations like Fresh Roots Urban Farm Society continue our programming and potentially improve our quality and expand our reach.
Oui, ce soutien aidera des organisations comme Fresh Roots Urban Farm Society à poursuivre leurs programmes et, éventuellement, à en améliorer la qualité et en élargir la portée.
Our development programming will continue along the lines that I've mentioned a couple of times during my intervention.
Notre programme de développement se poursuivra selon les éléments que j'ai mentionnés à quelques reprises pendant mon intervention.
Entertainment Our featured programming Air Transat continues to invest in its fleet to provide the best inflight experience in the country.
Divertissement Notre programmation Air Transat continue d'investir afin d'offrir la meilleure expérience de vol au pays.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.