Well, I remember talking to your pops in this same room.
Je me souviens d'avoir parlé à ton père dans cette même pièce.
At one point in my life, I loved your pops very much.
À un moment de ma vie, j'aimais beaucoup ton père.
I wouldn't give him a dime if I were you, pops.
Je lui donnerais pas un sou à ta place, papa.
You and pops, you can't stay here anymore.
Vous ne pouvez plus rester là, papa et toi.
I think you might be in the wrong truck, pops.
Je crois que vous êtes peut-être dans le mauvais camion, papy.
I think you might be in the wrong truck, pops.
Je pense que vous êtes pas dans le bon camion, Papa.
In fact, his pops is the one that bought him that car.
En fait, c'est son père qui lui a acheté cette voiture.
She used to sell blow for her pops, and they got busted.
Elle vendait de la poudre pour son père et c'a mal tourné.
My pops makes me do it so you'll keep being a marshal.
Mon père m'y oblige pour que tu restes marshal.
This is what your pops wants. I got it.
Tout ce que ton père demande, je le fais.
Their new single quickly reached the top of the pops this summer.
Leur nouveau single a rapidement atteint le sommet des hit-parades cet été.
Radio stations play songs from the top of the pops more frequently.
Les stations de radio diffusent plus fréquemment les chansons au sommet des hit-parades.
She pops a mint candy into her mouth to calm her nerves.
Elle met un bonbon à la menthe dans la bouche pour calmer sa nervosité.