A vulnerability analysis and a review of the country programme were commissioned.
Efforts made in the previous year to streamline the programme were continued.
Les efforts déployés l'année précédente pour rationaliser le programme ont été poursuivis.
Resources committed to audit the programme were inadequate in relation to its size.
Les ressources consacrées au programme étaient insuffisantes par rapport à son envergure.
The past evaluations of the programme were very positive.
Facilities and the programme were in particular very well rated.
Les installations et le programme ont été particulièrement bien notés.
Problems encountered during the programme were relatively minor.
Les problèmes rencontrés en cours de programme ont été relativement secondaires.
The three study areas (projects) identified in the second programme were
Les trois domaines d'études (projets) identifiés dans le second programme étaient
The incentives provided under this programme were linked entirely to the number of employees.
Les incitations accordées en vertu de ce programme étaient liées entièrement au nombre d'employés.
Chemical warheads for ballistic missiles developed at the very end of the programme were considered to be strategic weapons.
Les têtes chimiques pour missiles balistiques mises au point à la fin du programme étaient considérées comme des armes stratégiques.
The investment costs of setting up the programme were recouped in only one year.
Les coûts d'investissement de la mise en place du programme ont été amortis en une seule année.
The key words for the work programme were direction, balance and solidarity.
The funds made available for the police training programme were fully expended.
Les fonds disponibles pour la formation de policiers ont été intégralement engagés.
The focus and goals of the programme were also deemed to be relevant.
L'orientation générale et les objectifs du programme ont également été jugés pertinents.