Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
programmes should be more

Vertaling van "programmes should be more" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes devraient être plus
The Commission also agreed that the future programmes should be more specific and pragmatic, assisting members to move closer toward self-reliance in sustainable fisheries development and management.
Elle a également décidé que ses futurs programmes devraient être plus spécifiques et pragmatiques et devraient aider ses membres à devenir plus autonomes en matière de mise en valeur et de gestion durables des pêches.
Other programmes should be more integrated into the major programme on employment.
D'autres programmes devraient être plus intégrés au grand programme Emploi.
Programmes should be more flexible, and evaluation procedures should be more transparent and faster at every stage.
Les programmes devraient être plus souples, et les procédures d'évaluation plus transparentes et plus rapides à chaque stade.
Relevant research programmes should be more closely coordinated and their results more widely shared.
Il faut mieux coordonner les programmes de recherche pertinents et diffuser plus largement leurs résultats.
It was also essential that assistance programmes should be more carefully managed.
Par ailleurs, il faudrait aussi et surtout faire preuve de plus de rigueur dans la gestion des programmes d'assistance.
In that context, national expertise should be utilized more fully and programmes should be more demand-driven in order to meet developing countries' needs.
À cet égard, il faudrait recourir plus largement aux experts nationaux, tandis que les programmes devraient répondre plus fidèlement à la demande afin de satisfaire les besoins des pays en développement.
While this means that international concessional flows will still be necessary for several decades to come, he argues that future aid programmes should be more responsible, accountable and transparent.
Si les financements internationaux assortis de conditions libérales resteront indispensables pour quelques décennies encore, les futurs programmes d'aide, explique-t-il, devront faire plus de place à la responsabilité, à la redevabilité et à la transparence.
It is important that programmes should be more flexible in order to leave the way open for a more profound reform based on the experience accumulated during all the years that the programmes have been in operation.
Il est important que les programmes soient plus flexibles pour laisser la porte ouverte à une réforme plus profonde fondée sur l'expérience cumulée durant la période de fonctionnement de ces programmes.
In that context, greater reliance should be placed on the utilization of national expertise and the focus of the programmes should be more demand driven in order to fully meet developing country needs and requirements.
Dans ce contexte, il conviendrait de recourir plus largement à des experts nationaux, tandis que l'axe des programmes devrait obéir plus directement à la demande afin de répondre pleinement aux besoins et aux nécessités des pays en développement.
Her delegation believed that technical assistance programmes should be more demand-driven and coordinated amongst institutions.
Sa délégation estimait que les programmes d'assistance technique devaient être davantage axés sur la demande et mieux coordonnés entre les institutions.
Development programmes should be more focused on disability-inclusive aid to developing countries, particularly in the areas of education, infrastructure and human resources.
Les programmes de développement devraient être davantage utilisés pour l'aide à l'insertion des personnes handicapées dans les pays en développement - notamment dans les domaines de l'éducation, des infrastructures et des ressources humaines.
Security sector reform programmes should be more closely integrated into national peacebuilding dialogue, justice and reconciliation programmes (as opposed to stand-alone technical activities).
Les programmes de désarmement, démobilisation et réintégration devraient (à la différence des activités techniques hors programme) être plus étroitement intégrées aux programmes de consolidation de la paix qui portent sur le dialogue, la justice et la réconciliation
Given the large proportion of inmates who have been victims of violence, such programmes should be more widespread both in federal and state prisons.
Compte tenu du grand nombre de détenues victimes de violence, il faudrait généraliser davantage ce type d'actions dans toutes les prisons, fédérales et d'Etats.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
billboard: flat surface for posting notices
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 26. Exact: 26. Verstreken tijd: 128 ms.