Examples with "programs that will run" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All of these kinds of investments are eligible under federal infrastructure programs that will run over the next many years.
Tous ces investissements sont admissibles aux programmes d'infrastructures fédéraux qui se poursuivront pendant de nombreuses années à venir.
There are programs that will run this test, and the test will either pass or fail.
Allowing users to choose from the Startup menu themselves those programs that will run when the computer is turned on.
Permettre aux utilisateurs de choisir eux-mêmes dans le menu de démarrage les programmes qui seront exécutés lorsque l'ordinateur est allumé.
Some application programs that will run on the same Linux machine can listen to a local port and may be easily interconnected with fpac node.
Plusieurs applications qui tournent sur la même machine Linux peuvent écouter un port local et s'interfacer facilement avec le nodal fpac.
Duplicate files finder. Startup Manager, that allows to select the programs that will run with the system.
Outil pour gérer le démarrage, qui permet de faire une sélection de logiciels à lancer avec le système.
This compiler can be used right now to produce native ColdFire TOS programs that will run at the highest speed on our new computer.
Ce compilateur peut être utilisé dès maintenant pour produire des programmes natifs pour ColdFire qui s'exécuteront à la vitesse maximale sur notre nouvel ordinateur.
November 3, 2014 $25,000 over 12 months to hire a part-time Project Coordinator to provide after-school theatre, music, dance and visual arts programs that will run for five weeks to elementary students in some rural communities in Grey and Bruce Counties.
Date de soumission: November 3, 2014 25,000 $ échelonnés sur 12 mois afin d'embaucher un coordonnateur de projet à temps partiel pour offrir des programmes parascolaires de théâtre, de musique, de danse et d'arts visuels.
We have programs that will run out, and government has been consistent in announcing programs and following through with them.
Certains programmes prendront fin, mais le gouvernement a fait preuve de cohérence dans l'annonce et le suivi des mesures.
Andere resultaten
The Start-Up Visa Program is a pilot program that will run for five years.
We have a program that will run out of money six months before it is scheduled to without any sense or any indication.
Nous avons un programme qui manquera de financement six mois trop tôt, sans qu'il y ait le moindre avertissement ou la moindre explication.
The idea here is to use the feature modern browsers support - extensions - in order to make a small program that will run as the auto trading overlay with the chosen broker trading platform.
L'idée est d'utiliser la fonction que les navigateurs modernes proposent - les extensions - afin de concevoir un petit programme de trading automatique qui fonctionnera en superposition avec la plateforme de courtier en trading choisie.
You may be able to download a TSR type program that will run from DOS, and used with loadlin, can help configure the card for the appropriate graphic console modes.
Peut-être pouvez vous charger depuis le DOS un programme de type TSR qui, utilisé conjointement avec loadlin, aidera à configurer la carte pour les modes graphiques voulus. Cela ne marchera pas toujours.
In this case, the entire budget of the state program that will run until 2020, is 88 billion rubles.
Dans ce cas, la totalité du budget du programme d'Etat qui se poursuivra jusqu'en 2020, est de 88 milliards de roubles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.