The festival celebrates diversity, above all through its wide range of musical performances.
Le festival célèbre la diversité, surtout à travers sa large gamme de performances musicales.
The agency's retainer fee covered a diverse range of marketing services.
La provision de l'agence couvrait une gamme variée de services marketing.
The concert revealed a full range of musical talents from the performers.
Le concert a révélé tout l'éventail des talents musicaux des interprètes.
The debate covered a full range of perspectives on the controversial issue.
Le débat a couvert un large éventail de perspectives sur la question controversée.
Make sure to check the salary range before applying for the job.
Assurez-vous de vérifier la plage salariale avant de postuler à l'emploi.
A higher dynamic range improves the clarity of details in landscape photography.
Une plage dynamique élevée améliore la netteté des détails en photographie de paysage.
The online boutique offers a diverse range of clothing for all ages.
La boutique en ligne propose une gamme variée de vêtements pour tous les âges.
They offer a full range of benefits designed to support employee well-being.
Ils offrent une vaste gamme d'avantages conçus pour soutenir le bien-être des employés.
The film festival featured a diverse range of motion pictures from various cultures.
Le festival de cinéma présentait une gamme variée de films de diverses cultures.
Her dress fell within a reasonable price range for such a beautiful design.
Sa robe était dans une gamme de prix raisonnable pour un si beau modèle.
The store offers a full range of products for every need.
Le magasin propose une gamme complète de produits pour tous les besoins.
The dynamic range in this speaker system produces rich and immersive sound quality.
La plage dynamique de ce système d'enceintes produit une qualité sonore riche et immersive.
The conference addressed a high range of issues affecting the industry.
La conférence a abordé un large éventail de problèmes affectant l'industrie.