Examples with "relies on the use of JavaScript" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Since the spam protection relies on the use of JavaScript, these users will not be able to contact you using the encoded link.
The only requirement is the use of Firefox, because this all-in-one project heavily relies on Mozilla's JavaScript engine, see the browser compatibility list. Happy clicking!
Le seul prérequis est l'usage de Firefox (ou n'importe quel autre navigateur basé sur Gecko) car ce projet tout en un dépend du moteur de JavaScript de Mozilla.
This strategy may not work if you cannot rely upon the use of JavaScript in the page.
Cette stratégie peut ne pas fonctionner si vous ne pouvez pas compter sur l'utilisation de JavaScript dans la page.
Besides MediaWiki code, many templates make use of CSS and some rely on JavaScript to work fully.
En plus du code MediaWiki, beaucoup de modèles font usage du CSS et certains emploient le Javascript pour fonctionner.
Users of other email services, including company mail servers, must rely on their awareness - unless they use some security solution capable of detecting and blocking malicious JavaScript files.
Les utilisateurs d'autres services de messagerie, y compris les serveurs de messagerie d'entreprise, doivent se fier à leur vigilance, à moins d'utiliser une solution de sécurité capable de détecter et de bloquer les fichiers JavaScript malveillants.
It relies on the import and export statements to detect if code modules are exported and imported for use between JavaScript files.
Il repose sur les états import et export en ES6 pour détecter si les modules de code sont exportés et importés pour une utilisation entre des fichiers JavaScript.
💬 The comment system uses Isso and requires Javascript Comments (they rely on Isso and are cookie-free)
💬 Le système de commentaire utilise Isso qui nécessite Javascript Commentaires (ils reposent sur Isso et sont sans cookies)
We need to use JavaScript more responsibly, which means we must rely on native browser features where prudent, use HTML and CSS when appropriate, and know when too much JavaScript is just that: too much.
Nous devons utiliser JavaScript de manière plus responsable, ce qui signifie que nous devons nous fier à des fonctions de navigation natives par prudence, utiliser HTML et CSS lorsque c'est approprié, et savoir quand rajouter du JavaScript en fait trop.
The real problem with JavaScript though is that nearly every website on the Internet relies on it for core functionality so disabling it is not really a viable option, it'll make you so safe you won't even be able to use the web.
Le vrai problème avec JavaScript c'est que presque tous les sites Internet l'utilisent pour leurs fonctionnalités de base, et du coup le désactiver n'est pas vraiment la meilleure option, car vous ne serez pas en mesure de surfer sur le web.
This website relies extensively on this technology and does not work properly when it is disabled so we strongly recommend you to use another browser with JavaScript support, enable it on Italiano [it]
Notre site internet dépend beaucoup de cette technologie, et ne fonctionne pas correctement quand elle est désactivée. Nous vous recommandons d'utiliser un autre navigateur qui Italiano [it] Português [pt]
This website relies extensively on this technology and does not work properly when it is disabled so we strongly recommend you to use another browser with JavaScript support, enable it on this Français [fr]
Notre site internet dépend beaucoup de cette technologie, et ne fonctionne pas correctement quand elle est désactivée. Español [es] Français [fr]
Today, this use of JavaScript is very widespread and accepted.
Aujourd'hui, cet usage de JavaScript est très répandu et mature.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.