Download for Windows Premium
Publiciteit
compter
Tu peux compter sur moi ; on se voit demain après l'école.
You can count on me; see you tomorrow after school.
Il a d'abord appris à compter jusqu'à une avant de continuer.
He first learned to count up to one before going any further.
Il a appris à compter sur lui-même après de longues années d'indépendance.
He learned to rely upon himself after many years of independence.
Dans les moments difficiles, avoir de la famille sur qui compter change tout.
In tough times, having family you can rely on makes all the difference.
On peut toujours compter sur elle pour discuter des derniers potins.
You can always count on her to gossip about current events.
Les élèves s'entraînent à compter en marchant dans la cour de l'école.
The students practice counting as they walk around the school playground.
À la tombée du jour, n'oubliez pas de compter vos bénédictions.
At the end of the day, remember to count your blessings.
On peut toujours compter sur le menu ouvrier pour un repas copieux et abordable.
You can always count on the ordinary for a hearty and affordable meal.
Le professeur a décidé de compter dans la note finale ce petit devoir surprise.
The teacher decided to count this little pop quiz toward the final grade.
Avec l'inflation, beaucoup de familles sont forcées de compter chaque centime dépensé.
During inflation, many families are forced to count every penny they spend.
Le jeu des enfants consistait à compter à rebours de cent à zéro.
The children's game involved counting in reverse from one hundred to zero.
Le professeur de danse nous a montré comment compter les pas du cha-cha-cha.
The dance instructor showed us how to count the steps for the cha-cha-cha.
Mes plaintes précédentes ont semblé ne compter pour rien lorsque le problème est revenu.
My previous complaints seemed to count for nothing when the problem happened again.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met compter: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

compter des moutons v.
count sheep
"Elle compte des moutons depuis une heure mais n'arrive pas à dormir."
compter les jours v.
count down the days
"Elle compte les jours avant ses vacances d'été."
compter les moutons v.
count sheep
"Quand je n'arrive pas à dormir, je compte les moutons."
compter les points v.
keep score
"L'arbitre compte les points pour déterminer le vainqueur du match."
compter sur v.
count on · rely on
"Je compte sur toi pour m'aider demain."
! compter sur moi v.
count on me · rely on me
"Tu peux compter sur moi pour t'aider demain."
compter sur quelqu'un pour v.
count on someone to
"Je compte sur toi pour m'aider à déménager ce weekend."
ne pas compter v.
not matter · not count
"Ses excuses ne comptent pas après ce qu'il a fait."
compter dessus v.
count on · rely on
"Je compte dessus pour réussir mon examen."
compter les heures v.
count down the hours
"Il compte les heures avant ses vacances d'été."
compter parmi v.
be among · be counted among
"Elle compte parmi les meilleures chanteuses de sa génération."
compter pour v.
matter · count
"Cette victoire compte pour notre moral d'équipe."
! compter pour des prunes v.
not matter · count for nothing
"Mes suggestions comptent pour des prunes dans cette réunion."
compter pour peu v.
not think much of
"Il compte pour peu les conseils de ses parents."
compter pour rien v.
disregard · ignore
"Il compte pour rien les conseils de ses amis."
compter sur la chance v.
count on luck
"Il ne faut pas compter sur la chance pour réussir ses examens."
! dépenser sans compter v.
spend lavishly · spend freely
"Il dépense sans compter pour ses vacances de luxe."
donner sans compter v.
give freely · give generously
"Elle donne sans compter son temps aux associations caritatives."
ne pas compter ses heures v.
put in extra hours
"Il ne compte pas ses heures pour finir ce projet important."
sans compter adv.
generously · lavishly
"Elle donne sans compter pour aider les plus démunis."

Synoniemen voor compter in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 126402. Exact: 126402. Verstreken tijd: 498 ms.