I'm working on correcting my mistakes so I don't repeat them.
Je m'emploie à corriger mes erreurs pour ne plus les répéter.
The director wants a really catchy sales slogan, easy to remember and repeat.
La directrice veut un slogan vraiment marchand, facile à retenir et à répéter.
She swears she'll never repeat the mistake that hurt her friend.
Elle jure de ne jamais recommencer cette erreur qui a blessé son ami.
People often repeat this stereotype without even realizing it isn't true.
On répète souvent ce stéréotype sans même se rendre compte qu'il est faux.
She feared, until her dying day, that history might repeat itself.
Elle craignit, jusqu'à sa mort, que l'histoire ne se répète.
Just repeat the routine every morning and you'll see your skin improve quickly.
Il suffit de répéter l'opération chaque matin pour voir ta peau s'améliorer rapidement.
I only repeat what I heard from the horse's mouth at city hall.
Je ne répète que ce que j'ai entendu de source sûre à la mairie.
At the back of my mind, I feared history might repeat itself again.
Au fond de l'esprit, je craignais que l'histoire ne se répète encore.
Children sometimes repeat adults' phrases without having any idea what they actually mean.
Les enfants répètent parfois des phrases d'adultes sans comprendre ce qu'elles signifient réellement.
In listening exercises, students identify and repeat various speech sounds.
Dans les exercices d'écoute, les étudiants identifient et répètent divers phonèmes.
A trustworthy friend will never repeat what you confide in them.
Un ami digne de confiance ne répétera jamais ce que tu lui confies.
She learned from her past mistakes so she wouldn't repeat them.
Elle a tiré avantage de ses erreurs passées pour ne plus les répéter.
Economists repeat like a mantra that there is no such thing as free money.
Les économistes répètent comme un mantra que l'argent gratuit, ça n'existe pas.