Examples with "streamlining the programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Such a meeting should aim at streamlining the programmes of work of the respective organizations and preventing duplication.
Une telle réunion viserait à simplifier les programmes de travail des organisations respectives et à éviter les doubles emplois.
Assessment of the various courses has been carried out and new operational lines drawn up, with a view to streamlining the programmes.
Il a été procédé à l'évaluation des divers cours et de nouvelles directives opérationnelles ont été établies dans le but de rationaliser les programmes.
A. Streamlining the programmes of work of the coordination and general segments
In order to strengthen its role as the central mechanism for system-wide coordination, the Council may wish to consider further streamlining the programmes of work of its coordination and general segments.
Afin de renforcer son rôle en tant que mécanisme central de coordination à l'échelle de tout le système, le Conseil souhaitera éventuellement rationaliser plus avant les programmes de travail de son débat consacré aux questions de coordination et de son débat général.
The possibilities of streamlining the programmes of work of the Second and Third Committees could be further explored.
La possibilité de rationaliser les programmes de travail de la Deuxième et de la Troisième Commission devrait être étudiée plus avant.
Andere resultaten
The modified procedures have contributed to streamlining the programme preparation process.
The partnership must remain an important tool aimed at streamlining the programme of reforms and increasing the role and responsibility of the parliament in this process.
Le partenariat doit rester un outil important visant à rationaliser l'ensemble du programme de réformes et à accroître le rôle et la responsabilité du parlement dans ce processus.
The agencies belonging to the United Nations Development Group should downplay their administrative sovereignties and promote initiatives capable of streamlining the programme approval process.
Les organismes qui font partie du Groupe des Nations Unies pour le développement devraient veiller moins jalousement sur les prérogatives de leurs administrations respectives et promouvoir des initiatives susceptibles de rationaliser le processus d'approbation des programmes.
With Erasmus for All we are building upon good practice while at the same time streamlining the programme and giving a focus to activities that support the European cooperation between institutions and organisations Christine Antorini says.
Avec Erasmus pour tous, nous poursuivons sur la lancée de ces bonnes pratiques tout en recentrant le programme sur des activités de soutien à la coopération entre les différents établissements et organismes européens déclare Christine Antorini.
Concerning the global and regional programme, he noted that UNFPA was already addressing various issues raised in the audit and was streamlining the programme to show results on investments.
S'agissant du programme mondial et régional, il a noté que le FNUAP donnait déjà suite à différents problèmes évoqués dans l'évaluation interne et s'employait à rationaliser le programme pour rentabiliser au mieux les investissements.
The side event contributed to raising awareness of the importance of streamlining the Istanbul Programme of Action into national policies and of taking concrete steps to use the Programme of Action in planning processes.
Cette manifestation parallèle a contribué à faire mieux comprendre aux pays qu'il importe de prendre en compte le Programme d'action d'Istanbul dans les politiques nationales et de prendre des mesures concrètes afin d'utiliser le Programme d'action pour la planification.
The reduction by 85% in the number of activities compared to the present situation will allow an efficiency gain estimated at 30% of the system through streamlining the programme's architecture and focus on systemic impact.
La réduction de 85 % du nombre actuel d'activités permettra de réaliser un gain d'efficacité estimé à 30 % du système par une rationalisation de l'architecture du programme et par une concentration sur l'effet systémique.
This contributes to streamlining the approval of programmes and avoiding procedures to fill gap periods.
Cela permet de coordonner l'approbation des programmes et d'éviter des procédures destinées à combler les intervalles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.