Examples with "sub-programmes under" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are several sub-programmes under the adjustment programme, including the "land conservation programme", the "set-aside programme", and the "land retirement programme".
Le programme d'ajustement comporte plusieurs sous-programmes, dont le "programme de conservation des terres", le "programme de mise hors culture" et le "programme de retrait de terres".
creation of two sub-programmes under LIFE: one for Environment (with a budget of €2.4 billion) and one for Climate Action (allocated € 800 million)
créer deux sous-programmes dans le cadre de LIFE: l'un pour l'environnement (avec un budget de 2,4 milliards d'euros) et l'autre pour l'action pour le climat (auquel sont affectés 800 millions d'euros)
Therefore, the answers relate to sub-programmes under the Third Framework Programme.
En conséquence les réponses se rapportent aux sous-programmes relevant du Troisième programme-cadre.
She introduced the ongoing programmes under the framework of OIC-VET, in addition to the sub-programmes under the Capacity Building Programme.
Elle a présenté les programmes en cours en vertu du cadre de l'OCI-VET, en plus des sous-programmes dans le cadre du Programme de Renforcement des Capacités.
Andere resultaten
A sub-programme under rural development for young farmers complements this.
Un sous-programme sous le développement rural pour les jeunes agriculteurs vient s'y ajouter.
One way to solve the problem at least partially would be to set up a sub-programme under the Northern Dimension Initiative to support co-operation projects in Kaliningrad region.
Une des manières de résoudre le problème serait d'établir un sous-programme dans le cadre de l'Initiative Dimension Nordique pour soutenir les projets de coopération dans la Région de Kaliningrad.
In the Committee's view, these research activities, which are primarily of a sociological character, should be incorporated into the Socio-economic sciences and the humanities sub-programme under the Cooperation specific programme, so that they can be dealt with in the broader context provided for there.
Le Comité estime que ces derniers travaux de recherche, d'ordre essentiellement sociologique, devraient s'insérer dans le volet "Sciences socio-économiques et humaines" du programme spécifique "Coopération", afin d'être traités dans ce contexte plus large.
Another possibility would be to envisage a thematic sub-programme under Article 8 or to bolster Leader projects dealing with social farming.
Une autre possibilité serait d'envisager un sous-programme thématique sous l'article 8 ou encore de renforcer les projets Leader ayant comme objet l'agriculture sociale.
the sub-programme under Intelligent Energy Europe which deals with the energy aspects of transport, and URBACT.
Elle maintiendra également son soutien à STEER, le sous-programme de l'initiative «Énergie intelligente pour l'Europe» qui traite des aspects énergétiques des transports, et à URBACT.
The Commission will, in addition to its ongoing activities, consider new targeted RTD and demonstration activities relevant for urban mobility. The Commission will maintain its support for STEER, the sub-programme under Intelligent Energy Europe which deals with the energy aspects of transport, and URBACT.
Outre les activités en cours, la Commission envisagera de nouvelles actions ciblées Elle maintiendra également son soutien à STEER, le sous-programme de l'initiative «Énergie intelligente pour l'Europe» qui traite des aspects énergétiques des transports, et à URBACT.
The Commission will maintain its support for STEER, the sub-programme under Intelligent Energy Europe25 which deals with the energy aspects of transport, and URBACT26.
Elle maintiendra également son soutien à STEER, le sous-programme de l'initiative «Énergie intelligente pour l'Europe»25 qui traite des aspects énergétiques des transports, et à URBACT26.
The Committee also particularly welcomes the sub-programmes included under the capacities specific programme.
Le Comité se déclare particulièrement satisfait des actions relevant du programme spécifique Capacités.
It is the second thematic sub-programme funded under the DCI.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.