Examples with "the same time program interface" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At the same time program interface can not be well-done for each person also, like other extensions, it can irritate user by big amount of pop-up messages.
Mais l'interface de programme ne peut pas être amical pour chaque homme et, comme d'autres addons, il peut déranger l'opérateur en utilisant beaucoup de pop-under scripts.
Andere resultaten
Simple and concise, but at the same time user-friendly interface allows you to master the program within minutes.
Interface simple et concis vous permet de maîtriser le programme en quelques minutes.
The program has many functions, but at the same time a clear interface and detailed instructions.
Both programs shall be able to execute all possible and admissible operations over the interface at the same time controlling that the other program does not make anything impermissible.
Les deux programmes sont capables d'exécuter toutes les opérations possibles et admissibles sur l'interface et, simultanément, de contrôler qu'aucun autre programme n'effectue d'intervention non autorisée.
Just the same way as we don't need to rewrite every single program, every time that we make a new network interface card.
Ainsi il est inutile de réécrire chaque programme chaque fois que nous installons une nouvelle carte d'interface réseau.
At the same time, simpler programs can often be restructured to generate html or xml, which gives the user control over his interface through specialized clients.
En même temps, des programmes plus simples peuvent souvent être restructurés pour générer des pages html ou xml, ce qui donne à l'utilisateur le contrôle sur son interface grâce à des clients spécialisés.
The program has a multiple document user interface, enabling you to edit multiple files at the same time.
Le programme dispose d'une interface utilisateur à documents multiples, vous permettant de modifier de multiples fichiers simultanément.
At the same time, this software (programs) communicates via an interface system with the computer's hardware.
Au même moment, ce logiciel (programme) communique via une interface système avec le matériel de l'ordinateur.
You can use the program either from the graphic interface or the command line and you can edit several image at the same time.
Vous pouvez utiliser le programme à partir de l'interface ou de la ligne de commande et éditer plusieurs images à la fois.
Having a lot of features and at the same time a simple intuitive interface, the program makes creating podcasts easy and simple.
D'avoir beaucoup de fonctionnalités et en même temps une interface simple et intuitive rend le processus facile et simple.
At the same time, the measuring results can be viewed online or transferred to other programs using digital and analog interfaces and can be processed live by these programs.
Les résultats de mesures sont consultables en ligne, ou bien ils peuvent être transférés dans d'autres programmes au moyen d'interfaces analogiques et digitales, puis traités en direct dans ces programmes.
It is a wrapper that allows multiple text programs to run at the same time, and provides features that allow the user to use the programs within a single interface productively.
C'est une enveloppe qui permet à plusieurs programmes en mode texte de tourner en même temps et de fournir des fonctionnalités qui permettent d'utiliser des programmes dans une seule interface.
With this program you can bring back the well known classic start menu interface and, at the same time, enjoy the power of new technology: search by name and a skinable interface.
Ce logiciel vous permet d'utiliser le menu Démarrer classique et de profiter des atouts de la nouvelle technologie: la recherche par nom et une interface habillable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.