The solution to your problem might be within reach, just think creatively.
La solution à votre problème est peut-être à portée, il suffit de penser créativement.
The bounced calls made her think she was really being avoided.
Les appels refusés lui ont fait penser qu'on l'évitait vraiment.
You should think twice before making such an important decision.
Tu devrais réfléchir à deux fois avant de prendre une décision si importante.
After the shock, she told herself to get a grip and think clearly.
Après le choc, elle s'est dit de se ressaisir et de réfléchir clairement.
Children often think out loud as they learn to solve problems.
Les enfants pensent souvent tout haut en apprenant à résoudre des problèmes.
Many people blow off good advice when they think they know better.
Beaucoup de gens ignorent les bons conseils quand ils pensent savoir mieux.
At all events, we should remain calm and think through our options carefully.
Quoi qu'il arrive, nous devrions rester calmes et réfléchir attentivement à nos options.
This school encourages students to break the mold and think differently.
Cette école encourage les élèves à sortir des sentiers battus et à penser différemment.
We need someone who can think on the spot during difficult situations.
Nous avons besoin de quelqu'un qui peut réfléchir sur-le-champ dans des situations difficiles.
Successful entrepreneurs often think outside the box to differentiate their businesses.
Les entrepreneurs à succès pensent souvent de façon originale pour différencier leurs entreprises.
We will go forward, regardless of what others might say or think.
Nous irons de l'avant, quoi que les autres puissent dire ou penser.
To innovate in this field, we must consistently think outside the box.
Pour innover dans ce domaine, nous devons constamment penser de manière créative.
He loves to throw out challenging questions that make us think.
Il aime poser des questions stimulantes qui nous font réfléchir.