Examples with "to the expression-code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In an aspect, the UE may be equipped to announce the at least one of the private expression or the expression-code when stored instance of the expression-code corresponds to the expression-code received with the request.
There are plans to add gender identity and expression to the Code.
Il est d'ailleurs prévu d'ajouter l'expression et l'identité sexuelles à la Loi.
At the same time, the provisions relating to hateful expressions in the Penal Code were strengthened.
Dans le même temps, les dispositions du Code pénal réprimant l'apologie de la haine ont été durcies.
Adding the ground of gender identity or expression to the Criminal Code would explicitly condemn this type of hate crime.
Le fait d'ajouter l'identité et l'expression de genre dans le Code criminel permettrait de condamner explicitement les crimes haineux perpétrés pour ces motifs.
It seeks to add gender identity and gender expression to the Criminal Code's list of aggravating factors that affect sentencing.
Il cherche à ajouter l'identité et l'expression sexuelles à la liste des circonstances aggravantes du Code criminel qui ont une incidence sur la peine à infliger.
Unable to evaluate expression because the code is optimized or a native frame is on top of the call stack
Impossible d'évaluer l'expression car le code est optimisé ou une image native est au-dessus de la pile d'appels
Lastly, it would add gender identity and gender expression to the Criminal Code as objects of prejudice constituting aggravating factors in the commission of a crime.
Finalement, l'identité et l'expression sexuelles sont ajoutées au Code criminel à titre d'objets de préjugés pouvant constituer des circonstances aggravantes liées à la perpétration d'un crime.
In the context of the right to freedom of expression the Criminal Code stipulates elements of some criminal offences that "restrict" this freedom, e.g.
Dans le cadre du droit à la liberté d'expression, le Code pénal précise les éléments de certaines infractions qui "restreignent" cette liberté, par exemple
Ontario added explicit protection for gender identity and gender expression to the Code in 2012.
In Canada, those who draft bills seem to prefer the expression "code de pratique", while in Europe their counterparts seem to prefer the expression "code pratique".
Au Canada, les rédacteurs semblent préférer l'expression « code de pratique », tandis qu'en Europe, les rédacteurs semblent privilégier l'expression « code pratique ».
In Bill C-2, the expression "code pratique" is, in my opinion, properly used to render the English expression "Code of practice," even though it departs slightly from traditional Canadian usage.
Dans le projet de loi C-2, l'expression « code pratique » est, à mon avis, utilisée à bon escient pour rendre l'expression anglaise « Code of practice », même si elle s'écarte un peu de l'usage traditionnel au Canada.
Visibility/ invisibility, luminosity/ darkness, memory/ forgetting, what we know/ what we think we know, evoking without showing, saying without relating-these are some of the markers for grasping these works that give formal expression to the codes that organise the flow of images.
Visibilité/invisibilité, luminosité/obscurité, mémoire/oubli, ce que l'on sait/ce que l'on croit savoir, évoquer sans montrer, dire sans narrer... sont autant de balises pour appréhender ces oeuvres qui mettent en forme les codes organisant le flux des images. Interview FIAC 2011 Informations complémentaires
a visual representation of an expression code is displayed on the display device.
une représentation visuelle d'un code d'expression est affichée sur le dispositif d'affichage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.