Examples with "use JavaScript within" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
WebDriver uses a different underlying framework, while Selenium RC uses JavaScript Selenium-Core embedded within the browser which has got some limitations.
WebDriver utilise un autre cadre sous-jacent, tandis que Selenium RC utilise JavaScript Selenium Core intégré dans le navigateur qui a obtenu quelques limites.
Use any WebLOAD JavaScript method within the Java code, for example, to collect transaction, timers and counters for internal java activities.
Utiliser toutes les méthodes WebLOAD JavaScript dans le code Java. Par exemple, pour collecter une transaction, des horloges et des compteurs d'activités java internes.
AXA.ch uses JavaScript to make certain operations easier for users, and for navigation within the website.
AXA.ch a recours à JavaScript pour simplifier certains processus pour les utilisateurs, ainsi que pour la navigation sur son site Web.
JavaScript: Monster also uses JavaScript, for example, within certain advertisements.
Please enable JavaScript within your browser to maximize your experience. Faster printing, heavier workloads and longer service intervals join lower cost per page in the durable, easy-to-use, feature-rich Lexmark CS725de.
L'imprimante Lexmark CS725de allie impression accélérée, charges de travail plus importantes et intervalles de service plus longs à un coût par page réduit dans un modèle durable, facile à utiliser et riche en fonctionnalités.
Of course, you have to know how use JavaScript to do this.
We use Javascript and tracking pixels when placing these cookies.
Nous utilisons Javascript et les pixels de suivi lorsque vous placez ces cookies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.