Examples with "validation of programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The definitions and terminology, the identification of needs, the conception and validation of programmes were studied and applied to a case study for each of these three frames of reference.
Pour chacun de ces trois référentiels, les définitions et la terminologie, l'identification des besoins, la conception et la validation des programmes ont été étudiés et appliqués à une étude de cas.
The validation of programmes and initiatives to qualified child-carers like child psychiatrists and child psychologists to ensure that the programmes or initiatives do not further damage the child.
Faire valider les programmes et initiatives par des spécialistes qualifiés tels que psychiatres ou psychologues pour enfants afin de veiller à ce que ces programmes ou initiatives ne soient pas dommageables pour l'enfant.
Andere resultaten
Validation of programme of work for year Y and corresponding budget proposals by the relevant study bodies (Forum/Platform)
Avril-Mai année N-1 Validation par les organismes de travail (forum/plateforme) du programme de travail année N et des propositions de budget afférents
Based on the Office's continuous validation of programme results indicators, together with self-assessments submitted by the individual departments, OIOS completed the programme performance report of the United Nations for the biennium 2004-2005 (A/61/64).
Après avoir validé en temps réel les indicateurs des résultats obtenus et sur la base des auto-évaluations que lui avaient fait parvenir les départements concernés, le BSCI a établi son rapport sur l'exécution des programmes de l'Organisation pour l'exercice biennal 2004-2005 (A/61/64).
validation of these programmes with respect to their associated descriptions.
This crucial meeting culminated in the validation of the Cooperation Programme and its various components.
Cette réunion cruciale s'est clôturée par la validation du Programme de coopération et de ses diverses composantes.
This would help to improve attribution of results, enhance accountability, and further enable the robust validation of the Global Programme.
Ceci permettrait d'améliorer l'attribution des résultats, de renforcer la responsabilisation, outre la robuste validation du programme mondial.
After some discussion and the final validation of the programme, London Incognito is meticulous at organising events.
Après vos différents retours et la validation finale du programme, London Incognito procède à son organisation dans les moindres détails.
It is necessary also to obtain validation of the programme from such community agencies as the departments of health, environmental protection and sanitation.
Il est également nécessaire que le programme soit validé par des organismes communaux tels que les services de santé, de protection de l'environnement et du nettoiement.
Please consider that the modification procedure can include the need of the validation of the Programme's Steering committee.
Veuillez considérer que la procédure de modification peut inclure la nécessité de la validation du Comité de pilotage du programme.
Improve the continued employment chances of adults through including accreditation and validation of prior learning programmes within career guidance services.
Améliorer les chances d'emploi continu des adultes en incluant dans les services d'orientation professionnelle des programmes d'homologation et de validation des acquis.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.