They managed to put up a barrier to block the strong winds.
Ils ont réussi à ériger une barrière pour bloquer les vents forts.
The ambient winds affected the distance of his throw during the contest.
Les vents ambiants ont affecté la distance de son jet pendant le concours.
The river winds gently through the valley, creating a beautiful landscape.
La rivière serpente doucement à travers la vallée, créant un paysage magnifique.
The tranquil river winds slowly between the fields of golden wheat.
La rivière tranquille serpente lentement entre les champs de blé doré.
Strong winds blow along the east-west valley, quickly cooling the air.
Le vent souffle fort sur la vallée est-ouest et refroidit rapidement l'air.
The trees were bending under gusty winds that hit in violent bursts.
Les arbres pliaient sous un vent en rafales qui arrivait par à-coups violents.
She learned how to tie up the tent to withstand strong winds.
Elle a appris à monter la tente pour résister à de forts vents.
Navigating through the locks can be challenging during strong winds.
La navigation à travers les écluses peut être délicate par grand vent.
Operating that crane in strong winds is an accident waiting to happen.
Faire fonctionner cette grue par grand vent, c'est un désastre annoncé.
This narrow tributary winds slowly across the plain before joining the river.
Cet affluent étroit serpente lentement à travers la plaine avant de rejoindre la rivière.
The tower has to withstand lateral forces from the prevailing winds.
La tour doit résister à une force de flanc exercée par les vents dominants.
Adventurous souls often follow the whispering winds on their journeys.
Les âmes aventureuses suivent souvent l'appel du vent dans leurs voyages.
He enjoyed the blowing winds while sailing on the open sea.
Il appréciait les vents qui soufflaient en naviguant en pleine mer.