THE BOY WHOM YOU ARE CURRENTLY TUTORING, IS 17.
Eric Wallace, chłopiec któremu obecnie dajesz korki ma lat 17.
THE WHEREABOUTS OF THESE SUSPECTS ARE CURRENTLY UNKNOWN.
Miejsce pobytu podejrzanych jest obecnie nieznane.
THAT DRIVER'S NAME IS WALTER KERN, CURRENTLY 48 YEARS OLD AND STILL RESIDING IN THE CITY OF BROTHER AND SISTERLY LOVE.
Cóż, ten kierowca nazywa się Walter Kern, aktualnie ma 48, i wciąż zamieszkały w mieście braterskiej i siostrzanej miłości.
HE'S CURRENTLY ASSIGNED TO N.C.I.S., PEARL HARBOR.
Jest aktualnie przydzielony do NCIS Pearl Harbor.
WHOEVER'S CURRENTLY GOOD AND IS A MAN.
Ktokolwiek jest teraz dobry i jest mężczyzną.
YES. ARE YOU CURRENTLY SINGLE?
Tak. Nie jesteś teraz żonaty?
? Open the application for which you want to create custom settings, and then select that application from the CURRENTLY OPEN APPLICATIONS box.
Otwórz aplikację, dla której mają zostać utworzone ustawienia własne, a następnie wybierz ją w polu AKTUALNIE OTWARTE APLIKACJE.
STAGES IN THE CREATION OF THE CENTRE STAGE I - CURRENTLY UNDERWAY covers all work on formal and legal issues, design, creation of a business plan and obtaining funding from public funds and/or investors
OBECNIE REALIZOWANY I ETAP Obejmuje on wszystkie prace nad kwestiami formalno-prawnymi, projektowymi, stworzenie biznesplanu i pozyskanie dofinansowania ze środków publicznych lub/i inwestorów.
ARE YOU SINGLE? - CURRENTLY.
Jesteś sam? - Obecnie.
ERIC WALLACE, THE BOY WHOM YOU ARE CURRENTLY TUTORING, IS 17.
Eric Wallace, chłopiec któremu obecnie dajesz korki ma lat 17.
HE IS CURRENTLY PLAYING WITHOUT A SHOE CONTRACT, MOUTH.
Obecnie nie ma kontraktu na buty, Mouth.
ARE YOU CURRENTLY IN COUNSELING, MISS GRECO?
Jak obecnie daje sobie pani rade, Miss Greco?
IT'S CURRENTLY SITTING AT THE PORT OF LOS ANGELES.
Aktualnie oczekuje w porcie w Los Angeles.