Expression of many of their genes also changed.
Uległa także zmianie ekspresja dużej liczby ich genów.
As already mentioned above, for emo the main thing -Expression of emotions.
Jak już wspomniano powyżej, dla emo najważniejszą rzeczą -ekspresja emocji.
Spiritual Renewals as an Expression of "Ecclesia semper reformanda"
Przełomy duchowe jako wyraz "Ecclesia semper reformanda"
Local conflicts during the Cold Was as an Expression of Armed Confrontation of the Superpowers without Declaring Wars.
Konflikty lokalne podczas zimnej wojny jako wyraz konfrontacji zbrojnej mocarstw bez wypowiedzenia wojny.
Expression appearing in his contents "under the influence of the strong agitation justified by circumstances" is an universal and difficult to specify.
Występujące w jego treści wyrażenie "pod wpływem silnego wzburzenia usprawiedliwionego okolicznościami" jest pojęciem ogólnym i trudnym do sprecyzowania.
If both the conditions are True then Expression becomes true.
Jeśli oba te warunki są spełnione, a następnie wyrażenie staje się prawdą.
Expression, originality, dynamism are the main features that characterize this style.
Ekspresja, oryginalność, dynamika to główne cechy charakteryzujące ten styl.
Expression - it is a vivid manifestation of thoughts, moods and feelings.
Ekspresja - jest to jaskrawy przejaw myśli, nastrojów i uczuć.
Expression of appreciation for the gesture, action, assistance, etc.
Wyrażenie uznania za gest, czyn, udzielenie pomocy itp.
Expression of dreams will motivate and raise the spirits of many.
Wyrażenie marzeń zmotywuje i podniesie na duchu wielu.
Expression of character and taste through original forms.
Ekspresja charakteru i smaku poprzez oryginalne formy.
Expression that can be of any type.
Wyrażenie, które może być dowolnego typu.
Description condition Expression that is interpreted logically.
Opis condition Wyrażenie, które jest interpretowane logicznie.