And HE thought the supply teacher was only there for a week.
A on myślał że jest dopiero od tygodnia.
I'm sure HE won't be looking.
Jestem pewna, że On nie patrzy.
HE GROANS I blame you for suggesting I take a hobby.
To twoja wina - sugerowałeś, by znaleźć sobie hobby.
HE TUTS It's no way to make a living, boys.
To nie jest sposób na życie, chłopcy.
A WAITER HANDS HIM A NOTE; SUDDENLY HE'S STEVE McQUEEN.
Kelner dał mu liścik i nagle jest jak Steve McQueen.
At least HE isn't in the casualty lists.
Przynajmniej JEGO nie ma na liście ofiar.
HE SIGHS I'm not sure we should get any further.
Nie jestem pewny, czy powinniśmy z tym pójść dalej.
Allow the Lord to speak one word in us... that HE is.
Pozwól Panu powiedzieć jedno słowo w nas, że On jest.
HE SIGHS It's sad to see this place so empty.
To smutne widzieć, że jest tu tak pusto.
HE SIGHS It's going to be tough on me, Marth.
To będzie trudne dla mnie, Marto.
While alive, that deceiver said HE would rise again after three days.
Kiedy żył, to powiedział, że zmartwychwstanie po trzech dniach.
I had a boyfriend whose nostrils flared when HE was lying.
Miałem chłopaka, którego nozdrza mrugały kiedy kłamał.
But then HE left it to us to find each other.
Ale potem zostawił nam odnalezienie się nawzajem.