Schemes which ensure transparency and traceability in supply chains are one example.
Jednym z przykładów działań w tym zakresie są np. systemy zapewniające przejrzystość i identyfikowalność w łańcuchu dostaw.
These institutions can only attract customers because of the protection from Deposit Guarantee Schemes.
Instytucje te mogą przyciągać klientów jedynie dzięki ochronie zapewnionej przez systemy gwarancji depozytów.
Schemes like this, which offer students a taste of working life, can also give them a sense of direction and motivate them to work harder.
Podobne programy, które dają uczniom przedsmak życia zawodowego, mogą również być dla nich wskazówką i zmotywować ich do bardziej wytężonej pracy.
Schemes related to the measurement or communication of life cycle environmental performance should
Programy w zakresie pomiaru efektywności środowiskowej w cyklu życia lub informowania o niej powinny
With the publication open that you want to use, on the Format menu, click Color Schemes.
Po otwarciu publikacji, której chcesz użyć, w menu Format kliknij polecenie schematy kolorów.
Schemes are copyright and reserve the right to their first authorship.
Schematy są autorskie i zastrzegam sobie prawo do ich pierwszego autorstwa.
Schemes aimed at tourism activities are not considered targeted at specific sectors.
Programów dotyczących turystyki nie uważa się za przeznaczone dla konkretnych sektorów.
Schemes were selected directly under the man who later wore the thing.
Schematy zbliżały się bezpośrednio pod tego człowieka, który w przyszłości nosił rzecz.
Schemes and measures come in many different forms.
Schematy i działania przybierają wiele różnych form.
Schemes - these are the templates of journal entries by which documents are posted.
Schematy - są to szablony zapisów księgowych według których księgowane są dokumenty.
Schemes for the manufacture of more complex awnings do not fundamentally differ from those described.
Schematy do produkcji bardziej złożonych markizy nie różnią się zasadniczo od opisanych.
Schemes organised by general government for its current and former employees.
Systemy prowadzone przez sektor instytucji rządowych i samorządowych dla jego obecnych i dawnych pracowników.
Schemes for the guarantee of origin do not by themselves imply a right to benefit from national support mechanisms.
Systemy gwarancji pochodzenia nie uprawniają automatycznie do korzystania z krajowych mechanizmów wsparcia.