Download for Windows Premium
Publiciteit
Those those

Vertaling van "Those those" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
te te
poblask
Those those are the precious moments, too.
To są drogocenne chwile.
Those those are my words.
Nie... to moje słowa.
Those those who went missing, Pam based on the records, are criminals.
Ludzie, którzy zaginęli, są przestępcami.
We can't let ourselves turn into those those... creatures.
Nie możemy zmienić się w te... kreatury.
It was one of those those moments I've been waiting for all my life.
To była jedna z tych chwil, na które czekałam przez całe moje życie.
I've seen those those sites or wherever it is you go on.
Te strony, czy na co tam wchodzisz.
I mean, I still remember those those cold nights in that dark attic with hardly enough strength to push a key.
Nadal pamiętam zimne noce na ciemnym strychu, kiedy ledwie miałem siłę, by przekręcić klucz.
It was one of those those government facilities.
To był jeden z tych budynków socjalnych.
And all of the sudden, I have one of those those moments where everything sort of comes together.
Nagle mam jeden z tych momentów, gdzie wszystko układa się do kupy.
What if she wants to have those those terrible scars removed?
A jeśli ona zechce usuną ć te okropne blizny?
That's-that's the body and those those are the wings.
To jest ciało, a tu są skrzydełka.
I spent a great deal of my life trying to make it up to those those guys.
Kawał życia spędziłem, próbując wynagrodzić to im.
You could books about those those, like, all that psychic stuff and mass murderers.
Możesz pisać książki o różnych takich tam, takich psychologicznych i... no wiesz.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Those those in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43. Exact: 43. Verstreken tijd: 118 ms.