Dating someone that famous feels a bit out of my league.
Spotykanie się z kimś tak sławnym jest trochę poza jego ligą.
The movie was a bit long, but I enjoyed it overall.
Film był trochę długi, ale ogólnie mi się podobał.
He looks a bit like his father, especially around the eyes.
On wygląda nieco podobnie do ojca, szczególnie w okolicy oczu.
After the rollercoaster ride, everything seemed a bit fuzzy and dizzying.
Po przejażdżce kolejką wszystko wydawało się nieco mgliste i oszałamiające.
He went outside for a smoke to cool his temper a bit.
Wyszedł na zewnątrz na papierosa, żeby trochę się uspokoić.
I need to psych myself up a bit before calling my boss.
Muszę trochę dodać sobie otuchy, zanim zadzwonię do szefa.
His apartment looked a bit ragged around the edges but felt welcoming.
Jego mieszkanie wyglądało trochę zaniedbane, ale miało przytulną atmosferę.
Their travel plans are a bit off the beaten path this year.
Ich plany podróżnicze są w tym roku trochę nie jak wszyscy.
Our lead programmer is a bit off the boil after that burnout.
Nasz główny programista ma trochę słabszy okres po tamtym wypaleniu.
Charging extra for tap water at the restaurant is a bit much.
Pobieranie opłaty za wodę z kranu w restauracji to trochę za dużo.
Her friends were away, leaving her feeling a bit lonely.
Jej przyjaciele wyjechali, przez co czuła się trochę samotna.
Talking with friends can sometimes take your mind off things a bit.
Rozmowa z przyjaciółmi potrafi czasem trochę oderwać myśli od tego.
Her questions about their finances were a bit over the odds at dinner.
Jej pytania o ich finanse były trochę więcej niż wypada przy kolacji.