It's nice to splurge on something luxurious once in a while.
Miło jest raz na jakiś czas zaszaleć i kupić sobie coś luksusowego.
The company organizes team-building activities once in a while to boost morale.
Firma organizuje raz na jakiś czas zajęcia integracyjne, aby podnieść morale.
It took us a while to decide after seeing the wine list.
Zajęło nam chwilę, aby zdecydować po zobaczeniu karty win.
It took us a while to find the street number on that busy road.
Zajęło nam chwilę, aby znaleźć numer domu na tej ruchliwej drodze.
Once in a while, we should reflect on our goals and aspirations.
Raz na jakiś czas powinniśmy zastanowić się nad naszymi celami i aspiracjami.
He calls his parents once in a while to check on them.
Raz na jakiś czas dzwoni do rodziców, żeby sprawdzić, co u nich.
It's good to try new recipes once in a while to spice up your meals.
Dobrze jest raz na jakiś czas wypróbować nowe przepisy, aby urozmaicić posiłki.
I saw that movie a while ago, and I still think about it.
Oglądałem ten film jakiś czas temu i nadal o nim myślę.
I bake cookies every once in a while to share with my neighbors.
Raz na jakiś czas piekę ciasteczka, którymi dzielę się z sąsiadami.
I think it may be a while before they find us.
Myślę, że to może zająć chwilę, zanim nas znajdą.
I just entered the house and sat there thinking a while.
Jak tylko weszłam do domu usiadłam i myślałam o tym chwilę.
This happens only for a moment, once in a while.
Zdarza się to tylko przez moment, raz na jakiś czas.
Every once in a while, somebody pays for it.
Ale raz na jakiś czas ktoś płaci za to cenę.