We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Secondly, let me recall the aim of both programmes, which is to preserve the functioning of the transmission mechanism of monetary policy in the euro area.
Po drugie, pozwolę sobie przypomnieć, że celem obu programów jest utrzymanie funkcjonowania mechanizmu transmisji polityki pieniężnej w strefie euro.
whereas funding under the International Fund for Ireland (IFI) is often complementary and both programmes, IFI and PEACE, made it possible for projects to reach a stage where they could access other EU funding, such as Interreg,
mając na uwadze, że Międzynarodowy Fundusz na rzecz Irlandii (IFI) ma często charakter uzupełniający oraz że obydwa programy - IFI i PEACE - umożliwiały projektom osiągnięcie etapu, na którym dostępne były inne źródła finansowania ze środków UE, takie jak Interreg,
EUREKA is mentioned explicitly in the latest draft for the Seventh Framework Programme (FP7), and both programmes actively contribute to the formation of the proposed ERA - the European Research Area.
EUREKA jest wyraźnie wymieniona w najnowszym projekcie siódmego programu ramowego (7. PR); obydwa programy aktywnie przyczyniają się do utworzenia Europejskiej Przestrzeni Badawczej (EPB).
The faculty offer both programmes and courses on undergraduate and graduate level in English.
Wydział oferuje zarówno programy i kursy na poziomie licencjackim i magisterskim w języku angielskim.
To boost researchers' careers, calls for proposals concerning Marie Curie fellowships should be widened to encompass research, and projects should allow scope for both programmes and recruitment of researchers to strengthen existing teams.
W celu promowania karier naukowych, zaproszenia do składania wniosków o stypendia Marie Curie powinny także objąć badania naukowe, a w ramach projektów powinno się dopuszczać zarówno programy, jak i zatrudnianie naukowców w celu wzmocnienia istniejących zespołów.
This chapter also presents the main characteristics of both programmes.
W rozdziale tym zestawione zostają główne cechy obydwu programów.
Membership into both programmes may be obtained for and.
Członkostwo w obu programach można uzyskać bezpłatnie na stronach i.
both programmes are seen as being relevant and worth continuing
Oba programy uważane są za właściwe i powinny być kontynuowane.
If data is to be exchanged between architectural or construction software, the same objects are considered so the information and their data models will be very similar in both programmes.
Jeżeli dane mają być wymieniane między oprogramowaniem z branży architektonicznej lub budowlanej, uwzględniane są takie same obiekty, tak, aby w obu programach informacje i modele były podobne.
I would like to see the full implementation of both programmes and it is for this reason I voted in favour of this motion.
Chciałbym pełnego wdrożenia obu programów i dlatego głosowałem na przyjęciem przedmiotowego projektu.
The claim of non-actionability for both programmes is rejected for the same reasons as stated below under recitals 75 to 77.
Stwierdzenie, że oba programy nie mogą podlegać badaniu zostało odrzucone z tych samych powodów, jakie określono w akapitach 75-77.
The security requirements for both the aviation security regulated agent and known consignor programme and for the customs AEO programme are equivalent to such an extent that both programmes may be aligned further.
Wymogi bezpieczeństwa dla programu zarejestrowanego agenta i znanego nadawcy w ramach ochrony lotnictwa oraz dla programu upoważnionego przedsiębiorcy w dziedzinie ceł pokrywają się do tego stopnia, że oba programy można w dalszym ciągu dostosowywać.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.