Combined with concrete slab, composite floor forms part of the floor structure.
W połączeniu z płyty betonowej, kompozytowa podłoga stanowi część konstrukcji podłogi.
The study and appreciation of ethnic music also forms part of the curriculum.
Badania i docenienie muzyki etnicznej również stanowi część programu nauczania.
This initiative forms part of the global strategy to protect critical infrastructures.
Przedmiotowa inicjatywa jest częścią globalnej strategii ochrony infrastruktury o krytycznym znaczeniu.
Every decision forms part of a complex backchain in life.
Każda decyzja jest częścią skomplikowanego ciągu przyczynowo-skutkowego w życiu.
This report forms part of a dialogue between two European institutions.
Niniejsze sprawozdanie wpisuje się w ramy dialogu między dwoma instytucjami europejskimi.
This Directive forms part of the EC type-approval procedure.
Niniejsza dyrektywa wpisuje się w ramy procedury homologacji typu CE.
Yes, the oral test still forms part of your driving test.
Tak, egzamin ustny nadal stanowi część egzaminu praktycznego na prawo jazdy.
Building a political, economic and social partnership forms part of our strategy.
Budowanie partnerstwa politycznego, ekonomicznego i społecznego stanowi część naszej strategii.
In gene therapy, a precise splice forms part of the treatment strategy.
W terapii genowej precyzyjne złącze stanowi część strategii leczenia.
Every point on the map forms part of my home.
Każdy z punktów na mapie jest częścią mojego domu.
Recognising it and accepting it forms part of ourselves.
Trzeba być go świadomym i pogodzić się, że jest częścią nas.
This issue forms part of the 'climate and energy package'.
Problem ten stanowi część pakietu "klimatyczno-energetycznego".
This room forms part of a large extension on the ground floor.
Pokój ten stanowi część dużego rozszerzenia na parterze.