Examples with "from the parents... we" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Just so long as the discipline doesn't come from the parents... we should be just fine.
We hear from a lot of parents, but often the children's statements have no possibility of being verified, because the... the names or places are not included.
Mamy wiele zgłoszeń, ale często nie można ich zweryfikować, bo dzieci nie podają żadnych nazwisk ani miejsc.
Then... the night before yesterday... my parents are from the house... und we are seated here... upon my father's library sofa.
Dwie noce temu rodziców nie było w domu i siedzieliśmy tu na tej właśnie sofie.
'Cause we have Hurley, so... I thought my foster parents just wanted me So they could get money from the state, But now I realize they didn't love each other.
Mamy Hurleya, więc... Myślałam, że moi rodzice zastępczy chcieli mnie tylko by dostawać zasiłek, ale teraz wiem że oni nie kochali się.
'Cause we have Hurley, so... I thought my foster parents just wanted me So they could get money from the state, But now I realize they didn't love each other.
Bo mamy Hurley'a, więc... Myślałam, że moi rodzice zastępczy chcieli mnie tylko po to, by móc dostać pieniądze od władz okręgu, ale teraz zdałam sobie sprawę, że oni siebie nie kochali.
The information on Jarod's rendezvous with his parents... came from a phone tap we've had on St. Catherine's for over 30 years.
Informacja o spotkaniu Jaroda z rodzicami pochodziła od podsłuchu, który był w klasztorze Św. Catherine od 30 lat.
Then... the night before yesterday... my parents are from the house... und we are seated here... upon my father's library sofa. Suddenly... he throws aside the formalities...
Więc, przedwczorajszego wieczora moich rodziców nie było w domu my siedzieliśmy tutaj na sofie mojego ojca...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.